字幕組ptt

不知道發這篇文有沒有違反板規@@" 因為現在字幕組眾多我對翻譯又有一點要求(不用翻到很完美沒關係, ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 140.123.103.41. ,本篇只是閒聊順便感謝字幕組謝謝你...

字幕組ptt

不知道發這篇文有沒有違反板規@@" 因為現在字幕組眾多我對翻譯又有一點要求(不用翻到很完美沒關係, ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 140.123.103.41. ,本篇只是閒聊順便感謝字幕組謝謝你們讓我度過漫漫長夜https://youtu.be/jO1syhdCe_4?t=516 ふた部.....幹我頭好痛(扶額) -- 魔法 ...

相關軟體 Subtitle Workshop 資訊

Subtitle Workshop
Subtitle Workshop 是最完整,高效,方便的免費字幕編輯工具。它支持所有需要的字幕格式,並具有字幕編輯程序所需的所有功能。 Subtitle Workshop 使得字幕創建 / 編輯 / 轉換任務幾乎是一種樂趣,友好和直觀的界面混合易於訪問菜單& 必須具備功能先進,速度和穩定性顯著的特點,大大縮短字幕編輯時間。它包括拼寫檢查功能和先進的視頻預覽功能,這將更加緩和任務。對於初學... Subtitle Workshop 軟體介紹

字幕組ptt 相關參考資料
Re: [漂流] 各家字幕組話質比較- 看板Airantou - PTT網頁版

倒不如挑個比較好的翻譯還實在說真的,我其實懷疑沒有一家字幕組有自己的訊號 ... 說去,最後還不是要各位自己選XD 謝謝收看~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ...

https://www.pttweb.cc

[問題] 推薦的字幕組- p2psoftware | PTT數位生活

不知道發這篇文有沒有違反板規@@" 因為現在字幕組眾多我對翻譯又有一點要求(不用翻到很完美沒關係, ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 140.123.103.41.

https://pttdigit.com

[洽特] 只是想感謝一下字幕組- 看板AC_In - 批踢踢實業坊

本篇只是閒聊順便感謝字幕組謝謝你們讓我度過漫漫長夜https://youtu.be/jO1syhdCe_4?t=516 ふた部.....幹我頭好痛(扶額) -- 魔法 ...

https://www.ptt.cc

[閒聊] 關於字幕組的問題- 看板KoreaDrama - 批踢踢實業坊

... 講印象最深刻就是流星花園裡絲草說自己腦筋不好使還有常出現學習是因為現在都沒有台灣翻譯的字幕組了嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ...

https://www.ptt.cc

[閒聊] 關於那些避風頭的網站?支持正版吧! - 看板C_Chat - 批 ...

還有我最討厭的不是字幕組的盜版,而是從正版網站把影片下載下來,然後 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.208.78 (臺灣) ※ 文章網址: ...

https://www.ptt.cc

[問卦] 認真問,中國字幕組真的都無償作業嗎? - 看板Gossiping ...

幾乎每部當紅美劇都有中國字幕組在翻譯徵求翻譯人員也都說是無償的奇怪? ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.193.184 (臺灣) ※ 文章 ...

https://www.ptt.cc

[情報] 字幕組就是英雄,謝謝- 看板C_Chat - 批踢踢實業坊

字幕組就是英雄,謝謝」 2016/11/07 編者按:因沒有支付版權費就為日本的動漫配 ... 日經中文網11月3日刊登了村山宏的文章《不能把字幕組當英雄》,主張字幕組對 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.143.220 ※ 文章網址: ...

https://www.ptt.cc

Re: [問題] 有人在漢化組待過的嗎? - 看板C_Chat - 批踢踢實業坊

約莫10多年前那是正好舞乙Hime 熱播我就看到一個香港字幕組和台灣字幕組的對決為什麼我會說對決因為這兩家字幕美術很像但是在大量的台詞中. ... 真的很辛苦又無償真的沒有熱情是做不下去的-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), ...

https://www.ptt.cc

[問卦] 有字幕組的八卦嗎? - 看板Gossiping - 批踢踢實業坊

乳題有時候ㄧ些謎樣來源的影集或著漫畫都有XXX字幕組之類的標註上面都 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.221.162 (臺灣) ※ 文章 ...

https://www.ptt.cc

Re: [問卦] 認真問,中國字幕組真的都無償作業嗎? - 看板 ...

引述《generalfungi (香菇將軍)》之銘言: : 幾乎每部當紅美劇都有中國字幕組在翻譯: 徵求翻譯人員也都說是無償的: 奇怪? : 一般上班族下班早就累死 ...

https://www.ptt.cc