和製漢語列表

此時期漢字在日本缺乏表意、辨義的功能,字面不具意義,中國人難以理解,連日本人也倍感艱難。例如日語kusa是「草」的意思,當時書寫以發音近似的漢字「久佐」二字表 ... ,此時期漢字在日本缺乏表意、辨義的功能,字面不具意義,中國人難...

和製漢語列表

此時期漢字在日本缺乏表意、辨義的功能,字面不具意義,中國人難以理解,連日本人也倍感艱難。例如日語kusa是「草」的意思,當時書寫以發音近似的漢字「久佐」二字表 ... ,此時期漢字在日本缺乏表意、辨義的功能,字面不具意義,中國人難以理解,連日本人也倍感艱難。例如日語kusa是「草」的意思,當時書寫以發音近似的漢字「久佐」二字表 ...

相關軟體 Pidgin 資訊

Pidgin
Pidgin 是一個聊天程序,可讓您同時登錄到多個聊天網絡上的帳戶。這意味著您可以在 MSN 上與朋友聊天,在 Google Talk 上與朋友聊天,並同時坐在雅虎聊天室中.Pidgin 與以下即時聊天網絡兼容:AIM,ICQ, Google Talk,Jabber / XMPP,MSN Messenger,Yahoo!,Bonjour,Gadu-Gadu,IRC,Novell GroupWise... Pidgin 軟體介紹

和製漢語列表 相關參考資料
「銀行」是和製漢語? | 陳凱文| 立場新聞

鄙人倒能提出例子,證明日方學界不認為「銀行」一詞是和製漢語,甚至認為是中文借詞。一是下圖的和製漢語表,該表並無把「銀行」一詞列作和製 ...

https://www.thestandnews.com

和製漢語- Wikiwand

此時期漢字在日本缺乏表意、辨義的功能,字面不具意義,中國人難以理解,連日本人也倍感艱難。例如日語kusa是「草」的意思,當時書寫以發音近似的漢字「久佐」二字表 ...

https://www.wikiwand.com

和製漢語- 维基百科,自由的百科全书

此時期漢字在日本缺乏表意、辨義的功能,字面不具意義,中國人難以理解,連日本人也倍感艱難。例如日語kusa是「草」的意思,當時書寫以發音近似的漢字「久佐」二字表 ...

https://zh.wikipedia.org

和製漢語:中日兩國文字相互交融,漢語中很多詞彙是日本人發明 ...

簡單地說,和製漢語就是日本人創造的漢字詞,屬於漢語中的外來語,也叫日源詞。和即日本,語就是詞語、詞彙,也就是日本製造的漢字詞語的意思。

https://read01.com

尋找來自日語的漢語詞彙總覽| Yahoo 知識+

這些稱為和製漢語, 是十九世紀開始, 日本譯介西方新生事物進日語中, 由於使用漢字表認, 所以造就了這些詞語向中國輸入, 成為中文詞語的一部份. 這個維基網址有 ...

https://hk.answers.yahoo.com

常用的漢語詞彙,其實超多都來自日本- 每日頭條

而在上述的百餘詞的列表中,其中這兩個詞尤為值得加以注意: ... 我們中國人日常生活中用到最多的「日本製造」還真不是這些,而是「和製漢語」。

https://kknews.cc

漢語中的日語借詞- 维基百科,自由的百科全书

跳到 日本流行文化引進的和製漢語 - 日本自制汉语词[编辑]. 19世紀時中國從日本輸入新詞,大部分進入漢語的日語借詞都是日語中的「和製漢語」 ...

https://zh.wikipedia.org

现代汉语里有哪些日语借词? - 知乎用户的回答- 知乎

https://web.archive.org/web/20111227083532/http://taiwanheart.ning.com:80/profiles/blogs/zhe-xie-dou-shi-ri-ben-ren​ web.archive.org. 和製漢詞: 人民、民族、 ...

https://www.zhihu.com

討論:和製漢語- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia

我看了网上那个所谓“和制汉语”的列表,其中的人文社科类用词,“社会”“经济”等,几乎全部借自中国古籍。少数真正的日本汉语其实只有“电话”“电流”这类的科学类用词, ...

https://zh.wikipedia.org

語之奧秘: 和製漢語

日語和漢語之間有所謂「和製漢語」,意義有廣狹之分:廣義上是泛指任何漢字進入日語後衍生出新的意思,詞語本身是源自漢語,但日本人重新灌以新 ...

http://languagemystery.blogspo