國語的外來語
日文傳入台灣的外來語,主要有五種形式,分別是「借形語」、「音譯 .... 1 陳俊丞,《日本文化影響下之外來語考察-以臺灣的國語語彙為主》,輔仁大學 ...,英文的外來語很多,約佔七成左右,拉丁文和法文是兩大宗,其他的來源則以歐洲語言為主, ... 這些音譯詞以國語和廣東話為最大宗,是中文進入英文最主要的途徑。
相關軟體 Task Coach 資訊 | |
---|---|
![]() 國語的外來語 相關參考資料
你知道國語這個字是外來語嗎? - CMC3242 的部落格- udn部落格
那天我的大陸員工問我,為甚麼你們一定要說是國語而不是普通話。 ... 我想大部分的人可能都不知道,國語這個字並不是漢語,而從日本來的外來語。 http://blog.udn.com 台灣常見的日本語彙@ 林勞斯:: 痞客邦::
日文傳入台灣的外來語,主要有五種形式,分別是「借形語」、「音譯 .... 1 陳俊丞,《日本文化影響下之外來語考察-以臺灣的國語語彙為主》,輔仁大學 ... http://smile2002993.pixnet.net 哪一個字不是「純種」英文?中文外來字進入英語 - 世界公民文化中心
英文的外來語很多,約佔七成左右,拉丁文和法文是兩大宗,其他的來源則以歐洲語言為主, ... 這些音譯詞以國語和廣東話為最大宗,是中文進入英文最主要的途徑。 https://www.core-corner.com 外來語| 《國語辭典》
指已凝固於國語中的外來語詞,由字面上完全看不出詞義,如沙拉、可樂、吐司、芭蕾、熱狗等。為保留其語源線索,將原文列於釋義後,以"§"表示,並注明所採外語 ... https://cidian.18dao.net 外来语- 维基百科,自由的百科全书
外來語,又稱爲外來詞或借詞(loanword),是一種語言從別的語言借來的辭彙。 ..... 片假名詞的濫用有時會造成理解的困難,因此國立國語研究所的外來語研究會也提議 ... https://zh.wikipedia.org 康軒國中國文學報 - 康軒教師網
辭海對外來語的定義是「也稱外來詞。即從他種語言翻譯借用而來。」而教育部國語辭典簡編本及國語辭典的定義則為「由別種語言中吸收過來的詞語。」若依據新編國語 ... http://www.945enet.com.tw 日本文化影響下之外來語考察-以台灣的國語為主 - 輔仁大學
九十四學年度第一學期. 日本文化影響下之外來語考察. -以台灣的國語為主-. 指導老師:馮寶珠. 班級:日研二. 學號:493246108. 姓名:陳俊丞. 中華民國九十五年一 ... http://www.fjweb.fju.edu.tw 有趣的外來語 - 阿阿阿阿阿阿阿!!! - 痞客邦
外來語無所不在(不是魚....) 下面舉例一些必較常聽到的外來語-- ※英文音譯中文吃:巧克力Chocolate、沙拉Salad、起司Cheese、檸檬Lemon、 ... http://chengingru.pixnet.net 生活化的"語言學"-有趣的外來語@ The Smurfs (藍色小精靈藍精靈)- 老 ...
變成國語的外來語~. 3. 閩南語:閩南語算是最重要的方言, 跟國語間的融和最顯著. 例如鬱卒, 雞婆,. 尚青, 老神在在, ... 其中柏青哥則是日語->閩南語->國語的範例之一, ... http://tbchen.pixnet.net 請問關於台灣國語中的『日文外來語』 | Yahoo奇摩知識+
因為已經融入大家的一般生活中,所以很難分辨出哪一些是從日文中移過來的現下想的出來的大概如下元氣握壽司手卷茶碗蒸爆走族鐵道(尤其是提 ... https://tw.answers.yahoo.com |