spare the rod意思

spare the rod and spoil the child的中文翻譯,spare the rod and spoil the child是什麼意思,怎麽用漢語翻譯spare the rod and spoil the child,s...

spare the rod意思

spare the rod and spoil the child的中文翻譯,spare the rod and spoil the child是什麼意思,怎麽用漢語翻譯spare the rod and spoil the child,spare the rod and ... ,5 天前 — spare the rod and spoil the child的意思、解釋及翻譯:1. said to mean that if you do not punish a child when they do something wrong, they will ...

相關軟體 Deluge 資訊

Deluge
Deluge 是一個功能齊全的 BitTorrent 客戶端,用於 Linux,OS X,Unix 和 Windows。它在後端使用 libtorrent,並具有多個用戶界面,包括:GTK +,Web 和控制台。它的設計使用客戶端服務器模型和一個處理所有 bittorrent 活動的守護進程。 Deluge 守護進程能夠在無人機上運行,用戶界面可以從任何平台遠程連接.Deluge 功能豐富的插件集... Deluge 軟體介紹

spare the rod意思 相關參考資料
spare the rod and spoil the child中文(繁體)翻譯:劍橋詞典

5 天前 — spare the rod and spoil the child翻譯:孩子不打不成器;愛之深,責之切。了解更多。

https://dictionary.cambridge.o

spare the rod and spoil the child中文翻譯,spare ... - 查查綫上翻譯

spare the rod and spoil the child的中文翻譯,spare the rod and spoil the child是什麼意思,怎麽用漢語翻譯spare the rod and spoil the child,spare the rod and ...

https://tw.ichacha.net

SPARE THE ROD AND SPOIL THE CHILD在劍橋英語詞典中 ...

5 天前 — spare the rod and spoil the child的意思、解釋及翻譯:1. said to mean that if you do not punish a child when they do something wrong, they will ...

https://dictionary.cambridge.o

Spare the rod and spoil the child是什么意思_中文意思 - 沪江网校

沪江词库精选Spare the rod and spoil the child是什么意思、英语单词推荐、翻译Spare the rod and spoil the child是什么意思。

https://www.hujiang.com

Spare the rod and spoil the child是什麼意思_Spare the rod ...

海詞詞典,最權威的學習詞典,為您提供Spare the rod and spoil the child的在線翻譯,Spare the rod and spoil the child是什麼意思,Spare the rod and spoil the child的 ...

http://dict.cn

Spare the rod spoil the child是什么意思_百度知道

2019年7月25日 — 小孩不打不成器。 2、Should parents spare the rod and spoil the child? 家长应不应该闲了棍子、惯了孩子? 3、Parents ...

https://zhidao.baidu.com

spare the rod中文翻譯,spare the rod是什麼意思:不忍用杖…

spare the rod中文不忍用杖…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋spare the rod的中文翻譯,spare the rod的發音,音標,用法和例句等。

https://tw.ichacha.net

今日新聞諺語: Spare the rod and spoil the... - 時事英語薛介維 ...

英文當中也有類似的說法:Spare the rod and spoil the child.,字面上的意思是「省了棍子就寵壞孩子」,就是孩子不打不成器。 憲哥對於兒子闖禍一事沒有硬凹找 ...

https://www.facebook.com

規矩和愛,成就孩子的未來(六) | 教養方法| 大紀元

2014年2月6日 — 有句英文諺語:Spare the rod spoil the child。字面上的意思是「如果你收起了棍子,就寵壞了孩子。」竟和中文說的「棒下出孝子」驚人地相似 ...

https://www.epochtimes.com

諺語Spare the rod and no spoil | Yahoo奇摩知識+

Spare the rod and no spoil the child中文請告訴我紅色的顏色是什麼意思感激.

https://tw.answers.yahoo.com