over drinking中文

excessive drinking的中文意思:过度的饮酒…,查阅excessive drinking的详细中文翻译、发音、用法和例句等。 ,excessive drinking中文:酗酒;過度的飲酒…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋exce...

over drinking中文

excessive drinking的中文意思:过度的饮酒…,查阅excessive drinking的详细中文翻译、发音、用法和例句等。 ,excessive drinking中文:酗酒;過度的飲酒…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋excessive drinking的中文翻譯,excessive drinking的發音,音標,用法和例句等。

相關軟體 Alcohol 120% 資訊

Alcohol 120%
Alcohol 120%,是一個功能強大的 Windows CD 和 DVD 刻錄軟件,可以輕鬆創建 DVD 和 CD 的備份。此外,該程序可以讓您將最常用的 CD 作為圖像存儲在您的計算機上,只需點擊一下按鈕,即可將其安裝在 31 個虛擬驅動器中的一個上.Alcohol 120% 刻錄軟件包含一個預主控功能,可讓您刻錄文件直接從您的硬盤驅動器,並支持藍光格式和 HD DVD。兼容所有 Windo... Alcohol 120% 軟體介紹

over drinking中文 相關參考資料
drinking的中文翻釋和情境影片範例- VoiceTube 翻譯字典

喝(酒)( drink的現在分詞);飲;喝酒;(尤指)酗酒; 例句:Can we sell an online drinking game or does it perhaps promote excessive drinking?可以賣一個在線遊戲或 ...

https://tw.voicetube.com

excessive drinking中文_excessive drinking是什么意思_翻译_音标_ ...

excessive drinking的中文意思:过度的饮酒…,查阅excessive drinking的详细中文翻译、发音、用法和例句等。

http://www.ichacha.net

excessive drinking中文翻譯,excessive drinking是什麼意思:酗酒;過度的 ...

excessive drinking中文:酗酒;過度的飲酒…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋excessive drinking的中文翻譯,excessive drinking的發音,音標,用法和例句等。

https://tw.ichacha.net

over-drinking中文_over-drinking是什么意思_over-drinking怎么读_翻译 ...

over-drinking的中文意思: 大饮…,查阅over-drinking的详细中文翻译、发音、用法和例句等。

http://www.ichacha.net

“binge drinking”的翻译 - Cambridge Dictionary - Cambridge University ...

binge drinking翻译:暴飲(酒)。了解更多。 ... binge drinking在英语-汉语(繁体)词典中的翻译 ... the activity of drinking too much alcohol on one occasion. 暴飲(酒).

https://dictionary.cambridge.o

「binge drinking」的翻譯 - Cambridge Dictionary

binge drinking翻譯:暴飲(酒)。了解更多。 ... binge drinking在英語-漢語(繁體)詞典中的翻譯 ... the activity of drinking too much alcohol on one occasion. 暴飲(酒).

https://dictionary.cambridge.o

「drinking」的翻譯 - Cambridge Dictionary - Cambridge University Press

更多範例. In the end, it was the continual drinking that was his downfall. The government is clamping down on teenage drinking. I had to give up drinking for ...

https://dictionary.cambridge.o

請老外喝飲料,不要說成Do you want to drink something,會被以為是...

有些英文直譯成英文,就會造成誤解。Jason的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink something?","You drink?

https://www.core-corner.com