would you like something to drink意味

有些英文直譯成英文,就會造成誤解。Jason的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink something?","You drink?” 他...

would you like something to drink意味

有些英文直譯成英文,就會造成誤解。Jason的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink something?","You drink?” 他們露出訝異的表情。 原來"Do you want to drink something?"這句話聽在老外耳裡,是問人「你要不要喝杯酒?」。要問別人想喝點什麼,不要 ..., 要不要「我們」同你一道去?) 如果那個人是you,那就不用說出來,直接說Would you like to .......? 就行: Would you like to go to a movie? (「你」要不要看場電影?) 要是like 後面是「東西」呢?也可以: Would you like something to drink? (你要不要「喝點什麼」呢?) [Would you like 插入(you 、I 、he 、she、we 等等) to ...

相關軟體 Process Hacker 資訊

Process Hacker
Process Hacker 是用於在您的計算機上操作進程和服務的功能齊全的工具。 Process Hacker 是一個應用程序,它可以幫助用戶查看和管理他們的計算機上的進程及其線程,模塊和內存.Process Hacker 便攜式特性: 一個簡單的,可自定義的樹視圖,突出顯示您的計算機上運行的進程。詳細的性能圖表。完整的服務列表和完整的控制(開始,停止,暫停,恢復和刪除)。網絡連接列表。所有進程... Process Hacker 軟體介紹

would you like something to drink意味 相關參考資料
第2輯第四課Would you like something to drink ? | 蘋果日報

無論對長輩或晚輩都絕對不會錯,但如果來的朋友是你的同學或非常熟悉的鄰居,你還可以問他說:"How about something to drink ?" 但是如果你家裡的冰箱根本什麼也沒有,你只有熱水可以泡個熱咖啡,你就可以問他說:"Would you like a cup of coffee ?" 或是你的冰箱只有幾瓶啤酒,你也可以問他說:"W...

https://tw.appledaily.com

請老外喝飲料,不要說成"Do you want to drink something",會被以為是 ...

有些英文直譯成英文,就會造成誤解。Jason的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink something?","You drink?” 他們露出訝異的表情。 原來"Do you want to drink something?"這句話聽在老外耳裡,是問人「你要不要喝杯酒?」。要...

https://www.businessweekly.com

Would you like to 用法| Yahoo奇摩知識+

要不要「我們」同你一道去?) 如果那個人是you,那就不用說出來,直接說Would you like to .......? 就行: Would you like to go to a movie? (「你」要不要看場電影?) 要是like 後面是「東西」呢?也可以: Would you like something to drink? (你要不要「喝點什麼」呢?) [Would you lik...

https://tw.answers.yahoo.com

學外語|"Do you want to drink something?"的真相居然是 ...

或是" Would you like a drink?"意思都是指:「你要不要喝杯酒?」那如果我們想問朋友要不要喝點什麼,該怎麼說呢?正確的說法應該是"Do you want to get something to drink?"或是"Can I offer you something to drink?"聰明的你,看出兩者的差別了嗎?在...

http://hitutorbusiness1.pixnet

請老外喝飲料,不要說成Do you want to drink something,會被以為是...

Jason的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink something?","You drink?” 他們露出訝異的表情。 原來?"Do you want to drink something"這句話聽在老外耳裡,是問人「你要不要喝杯酒?」。要問別人想喝點什麼,不要說. (X)D...

http://www.core-corner.com

Would you like something to drink ? @ 英倫翻譯社 Trsmaster :: 痞客邦::

無論對長輩或晚輩都絕對不會錯,但如果來的朋友是你的同學或非常熟悉的鄰居,你還可以問他說:"How about something to drink ?" 但是如果你家裡的冰箱根本什麼也沒有,你只有熱水可以泡個熱咖啡,你就可以問他說:"Would you like a cup of coffee ?" 或是你的冰箱只有幾瓶啤酒,你也可以問他說:"Wo...

http://trsmaster.pixnet.net

英語趣談Fun of English: Do you like to go out eating?

What do you like to drink? 想要喝什麼? 美國餐廳的習慣, 吃飯時都會點一大杯飲料, 所以侍者一定會先問你What do you like to drink. 也有人會這麼說, Can I get you something to drink?. 一般餐廳都會提供的有Coke、Diet Coke、 Sprite、 Iced Tea 以及Lemonade 等,如果什麼都不要...

http://funofenglish.blogspot.c

18.Would you like something to drink? - Duration: 1:45 ... - YouTube

Chinese spoken 17: What would you like to drink 你想喝点什么 - Duration ...

https://www.youtube.com

老掉牙的說法OUT!五種常用口語英文,讓你跟外國人聊天更自然 ...

"I'm fine"除了有表示"I am healthy." 我很健康的意思外,也有很多的狀況下都可以做使用。 例如,有人問:. “Would you like something to drink?”(你想喝點什麼嗎?) 對方也許就會回答"I'm fine,",其實就是"I'm OK" =沒...

https://engoo.com.tw

餐旅服務人員常用英語100句

May I help you? 6. 要我幫什麼忙嗎? What can I do for you? 7. 這邊請! This way, please. 8. 您先請! After you! 9. 請坐!要不要喝什麼? Sit down please. Would you like something to drink? 10. 什麼? 請再說一遍。 Pardon? Say it again, p...

http://wise.edu.tw