當你老去
當你老了.....葉芝(諾貝爾文學獎詩人). 當你老了. When you are old and gray and full of sleep 當你老了,白髮蒼蒼,睡思昏沉, And nodding by the ...,葉慈的〈當你年老〉有許多譯本,這是我最喜歡的一版(譯者不明),邊讀詩時邊 ... 當我年華老去、容顏不再,你是否依舊愛我?) ... 當你老了,白髮蒼蒼,睡意朦朧,
相關軟體 Screen To Gif 資訊 | |
---|---|
![]() 當你老去 相關參考資料
当你老了(爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝创作的诗歌)_百度百科
《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给友人茅德·冈 ... 的语调来叙说、想象老去后的情景,将自己对莫德·冈的爱恋之情发挥得淋漓至尽。 https://baike.baidu.com 當你老了.....只有一個人愛你老去的容顏與皺紋- lovecoffee 的部落格 ...
當你老了.....葉芝(諾貝爾文學獎詩人). 當你老了. When you are old and gray and full of sleep 當你老了,白髮蒼蒼,睡思昏沉, And nodding by the ... http://blog.udn.com 晚安詩- 葉慈的〈當你年老〉有許多譯本,這是我最喜歡的一版(譯者不明 ...
葉慈的〈當你年老〉有許多譯本,這是我最喜歡的一版(譯者不明),邊讀詩時邊 ... 當我年華老去、容顏不再,你是否依舊愛我?) ... 當你老了,白髮蒼蒼,睡意朦朧, https://www.facebook.com 九個翻譯版本的《當你老了》,即使老了,我們依然優雅- 每日頭條
《當你老了》是愛爾蘭詩人葉芝早期名詩,發表於1893年,獻給比他小一歲多 ... 汝將老去. 櫻寧譯. 當汝老去,青絲染霜;. 獨伴爐火,倦意淺漾;. 請取此 ... https://kknews.cc 叶芝名诗《当你老了》的十二种译本-英语点津 - 中国日报网英语点津
爱你的倾城容颜,或是真心,或是做戏,. 但只有一个人!他爱的是你圣洁虔诚的心! 当你洗尽铅华,伤逝红颜的老去,他也依然深爱着你! 炉里的 ... http://language.chinadaily.com 當你老了歌詞莫文蔚※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
當你老了作詞:葉芝趙照作曲:趙照當你老了頭髮白了睡意昏沉當你老了走不動了爐火旁打盹回憶青春多少人曾愛你青春歡暢的時辰愛慕你的美麗假意或真心只有 ... https://mojim.com |