葉慈代表作

生命是待放的玫瑰蘊含的希望; 生命是誦讀變化無窮的故事; 是把少女的面紗輕輕揭起; 是炎夏涼風中野鴿子疾飛驟降; 是歡笑的學童,全不知痛苦憂傷, 把榆樹伸出的彈性枝條當馬騎。 啊,給我十年吧!我可以在詩裡征服自己; 我可以大有作為, 聽從...

葉慈代表作

生命是待放的玫瑰蘊含的希望; 生命是誦讀變化無窮的故事; 是把少女的面紗輕輕揭起; 是炎夏涼風中野鴿子疾飛驟降; 是歡笑的學童,全不知痛苦憂傷, 把榆樹伸出的彈性枝條當馬騎。 啊,給我十年吧!我可以在詩裡征服自己; 我可以大有作為, 聽從我靈魂對我自己的指揮…… ──節自<睡與詩>(Sleep and ...,博客來搜尋,作者,關鍵字:葉慈,分類:全館,尋味葉慈故事選:紅髮翰拉漢、神祕玫瑰、玫瑰煉金術【英漢對照】(25K),請輕輕踩我的夢:葉慈詩集,幸福大道.

相關軟體 Nightingale 資訊

Nightingale
Nightingale 是一個美麗的接口與廣泛的支持音頻格式,所有的多平台支持! Nightingale 附帶了廣泛的支持的音頻格式,並能夠在多個平台上運行。您現在可以使用它來收聽您最喜愛的歌曲並創建音樂播放列表。 Nightingale 功能: 與 Songbird 兼容的插件(對插件進行任何修改)與 Windows XP,Vista,7,8,Linux 和 Mac OS X v10.5(x86... Nightingale 軟體介紹

葉慈代表作 相關參考資料
愛爾蘭偉大詩人葉慈@ 人間情事:: 隨意窩Xuite日誌

愛爾蘭偉大詩人 葉慈高中時期,曾拜讀過葉慈 的作品。 下方三首選讀PO上的詩文,建議您看過如下的作者介紹後,請悉心體會;在屬於葉慈的世界和邏輯裡,字裡行間如介紹中所述,不脫東方宗教濃濃的深意和氣息。 以一個東方人眼光看西洋人的作品,能找到其中罕見交集的意境,賞讀之餘確實饒富興味..... Shiny ...

http://blog.xuite.net

精選天才浪漫詩人濟慈的作品,英詩必讀! | Readmoo閱讀最前線

生命是待放的玫瑰蘊含的希望; 生命是誦讀變化無窮的故事; 是把少女的面紗輕輕揭起; 是炎夏涼風中野鴿子疾飛驟降; 是歡笑的學童,全不知痛苦憂傷, 把榆樹伸出的彈性枝條當馬騎。 啊,給我十年吧!我可以在詩裡征服自己; 我可以大有作為, 聽從我靈魂對我自己的指揮…… ──節自<睡與詩>(Sleep and ...

https://news.readmoo.com

博客來-作者-葉慈

博客來搜尋,作者,關鍵字:葉慈,分類:全館,尋味葉慈故事選:紅髮翰拉漢、神祕玫瑰、玫瑰煉金術【英漢對照】(25K),請輕輕踩我的夢:葉慈詩集,幸福大道.

http://search.books.com.tw

博客來-作者-理查.葉慈

博客來搜尋,作者,關鍵字:理查.葉慈,分類:全館,妨害安寧(理查.葉慈精選長篇),年輕的心,哭泣-理查.葉慈精選長篇,幸福大道.

http://search.books.com.tw

威廉·巴特勒·葉慈- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia

在這段時間裡,葉慈大量閱讀莎士比亞等英國作家的作品,並和那些比他年長許多的文學家、藝術家們討論。他於1883年12月從這所中學畢業,其後他便開始了詩歌的創作。1885年,葉慈在《都柏林大學評論》上發表了他的第一部詩作,以及一篇題為《賽繆爾·費格森爵士的詩》的散文。從1884年到1886年,他就讀於位於基爾岱爾大街的大 ...

https://zh.wikipedia.org

《葉慈詩選》:與20世紀最偉大的英語詩人相遇- 每日頭條

《葉慈詩選》【愛爾蘭】葉慈著編譯者:楊牧廣西師範大學出版社這本詩選,是「一位把詩歌當做生命的詩人」與「20世紀最偉大的英語詩人」的美好相遇。葉慈(葉 ... 重慶詩人周鵬程主編的這本《中國當代詩人代表作名錄》共收錄1200名中國當代詩人的作品,包括詩歌和詩人簡介及照片,可以說是一部工程浩大的詩歌選本。

https://kknews.cc

電影中的葉慈情詩1(William Butler Yeats)---重裝任務,查令十字路84號 ...

当你老了眼眉低垂. 灯火昏黄不定. 风吹过来你的消息. 这就是我心里的歌. 当我老了我要为你. 唱起这首心里的歌. 唱起这首心里的歌. 另一首葉慈代表作,亦是為了莫德岡而作,. 中文詞曲皆很優美,應該是葉慈最有名的中文作品,就算不知道葉慈也聽過這首歌. When You Are Old/ William Butler Yeats. When you are old and grey and&nbs...

http://leecocoa.pixnet.net

晚安詩- 葉慈的〈當你年老〉有許多譯本,這是我最喜歡的一版(譯者不明 ...

葉慈的〈當你年老〉有許多譯本,這是我最喜歡的一版(譯者不明),邊讀詩時邊想起Lana Del Rey 唱的Young and Beautiful:. Will you still love me when I'm no longer young and beautiful (當我年華老去、容顏不再,你是否依舊愛我?) Will you still love me when I got no...

https://www.facebook.com

叶芝的诗_经典语录_名言名句赏析_句子迷

叶芝的诗名句经典语录欣赏:1.当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影; 多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者......

http://www.juzimi.com

William Butler Yeats 威廉.巴特勒.葉慈 - 英文文學與文化教學資料庫

出生於十九世紀末的都柏林,為約翰‧巴特勒˙葉慈(John Bulter Yeats) 及蘇珊˙普勒斯芬(Susan Pollexfen)之子。母親來自斯萊果(Sligo愛爾蘭西部)的顯赫家庭,父親繼承一筆數目不小的土地。自小全家就在倫敦、都柏林斯萊果間來來去去(1867-1872, 1872-1881)。在這期間時,葉慈會隨同母親回斯萊果。在這片充滿鄉野傳奇、居爾特 ...

http://english.fju.edu.tw