off course意思

of course翻譯:(表示肯定或允許)當然, (用於表示所說的很顯然或已經爲人所知)當然, (用於表示某一情況或資訊不足為怪)當然,自然。,他感情不忠於她已經相當一段時間"off course"是指"偏離...

off course意思

of course翻譯:(表示肯定或允許)當然, (用於表示所說的很顯然或已經爲人所知)當然, (用於表示某一情況或資訊不足為怪)當然,自然。,他感情不忠於她已經相當一段時間"off course"是指"偏離航道/航線/路線等等",例: The... OFF COURSE - 生まれ来る子供たちのために翻譯成中文怎麼寫?

相關軟體 Reason 資訊

Reason
Reason 很容易上手,但仍然像你想要的那樣深。它是一款音樂製作軟件,可以幫助您與世界各地的音樂家一起創造,合作和發現.讓自己在一個充滿聲音的世界中脫穎而出。您將永遠不會用 Reason 豐富的樂器和效果收集創意選項。他們都看起來,聽起來和他們的真實世界相反的部分,很容易理解他們的簡單的佈局,沒有子菜單和神秘的界面.使用 Reason 和 Allihoopa 創建,分享和與其他音樂製作商合作。從... Reason 軟體介紹

off course意思 相關參考資料
"of course" 和"off course" 的差別在哪裡? | HiNative

Of course is like certainly or yes, it goes without saying. Off course is off the route or diverting course. 查看翻譯 · 舉報版權侵害. 0 讃 0 覺得怪怪的.

https://hinative.com

of course漢語(繁體)翻譯 - Cambridge Dictionary

of course翻譯:(表示肯定或允許)當然, (用於表示所說的很顯然或已經爲人所知)當然, (用於表示某一情況或資訊不足為怪)當然,自然。

https://dictionary.cambridge.o

off course - Yahoo奇摩字典搜尋結果

他感情不忠於她已經相當一段時間"off course"是指"偏離航道/航線/路線等等",例: The... OFF COURSE - 生まれ来る子供たちのために翻譯成中文怎麼寫?

https://tw.dictionary.yahoo.co

off course中文翻譯,off course是什麼意思:不在規定的軌道上…

off course中文:不在規定的軌道上…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋off course的中文翻譯,off course的發音,音標,用法和例句等。

https://tw.ichacha.net

off course是什么意思? off course翻译(中文英文):不在规定的 ...

off course的解释是:不在规定的过程中… 同时,该页为英语学习者提供:off course的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。

https://dict.zhuaniao.com

off course的中文翻釋和情境影片範例- VoiceTube 翻譯字典

超過360萬人愛用的線上英語學習平台!上萬部YouTube影片教材,搭配中英文翻譯字幕與英漢字典,輕鬆掌握日常對話、瞭解單字的發音與用法。是最適合華人 ...

https://tw.voicetube.com

off-course是什么意思_翻译off-course的意思_用法 - 沪江网校

沪江词库精选off-course是什么意思、英语单词推荐、off-course的用法、off-course是什么意思、翻译off-course是什么意思。

https://www.hujiang.com

你會分“Sure” 及“Of course” 嗎?這兩種用法你「當然」要學會!

第一種是我們最常說的“Sure!”,意思是「當然囉」,也可以有「沒錯」等表示肯定的意思,口氣相對輕鬆隨興一點。 e.g., A: Can we have a talk?

https://tw.blog.voicetube.com

百度知道搜索_off course是什么意思?不是of course,是off course

21条结果 - off course是什么意思: 答:off course 读法:英[ɔf kɔː(r)s] 美[ɔf kɔː(r)s] 释义:不在规定的过程中;偏离航向例句:The ship drifted off course. 船偏离 ...

http://zidao.baidu.com

請不要隨便說Of course - 世界公民文化中心

這句只要回答Yes或sure即可,老外用of course的頻率不高,只在回答一些理所當然問題時才用。Of course文法上當然對,但它後面隱含的意思是「還用說嗎」。

https://www.core-corner.com