dynamite gal意思

塗鴉Dynamite Gal 夢中情人不太懂意思有點像是我對你心花怒放無敵破壞王, Wreck-It Ralph - 相關資訊 http://letgotw.pixnet.net/blog - 4月24日下午04:27. , dynamit...

dynamite gal意思

塗鴉Dynamite Gal 夢中情人不太懂意思有點像是我對你心花怒放無敵破壞王, Wreck-It Ralph - 相關資訊 http://letgotw.pixnet.net/blog - 4月24日下午04:27. , dynamite gal 字面上是炸藥,但意思就類似真命天女這樣. pull yourself together 冷靜、鎮定下來,控制好、整理好自己的意思. 這些東西出現在電影中 ...

相關軟體 Tango for Windows 資訊

Tango for Windows
Tango for Windows 是一款免費的移動視頻通訊服務,可以讓您與朋友和家人聯繫,方便地捕捉和分享生活中的每一刻。當你聽到伴隨它的笑聲時,探戈讓你看到一個微笑; 讓你看到伴隨著她的話的她眼中的閃爍。通過 Tango for PC 離線安裝程序,您可以隨心所欲地捕捉生活.Tango 可在 PC,iPhone,iPod touch,iPad,Windows Phone 7 以及所有 Andr... Tango for Windows 軟體介紹

dynamite gal意思 相關參考資料
60個常用美國俚語,讓你的口語更地道! - 壹讀

「kick ass」 除了字面上的「踢屁股」外,還有「厲害、打敗」的意思。 ... 「dynamite」 本來是「炸藥」的意思,不過口語裡面有把它當作形容詞「很好」的 ...

https://read01.com

80年代最夯的遊戲無敵破壞王Wreck-it Ralph 看你破壞的功力有 ...

塗鴉Dynamite Gal 夢中情人不太懂意思有點像是我對你心花怒放無敵破壞王, Wreck-It Ralph - 相關資訊 http://letgotw.pixnet.net/blog - 4月24日下午04:27.

http://playonline.pixnet.net

Brisbane Day 21 – U質台男澳少年

dynamite gal 字面上是炸藥,但意思就類似真命天女這樣. pull yourself together 冷靜、鎮定下來,控制好、整理好自己的意思. 這些東西出現在電影中 ...

https://gorockchoufish.wordpre

How bad can I be?——《无敌破坏王》影评(无敌破坏王)影评

... 就是在Calhoun开飞机的时候Felix一直望她,这一段Felix好淫荡的赶脚,直到他说出了Calhoun心头最恨的一句话“You are one dynamite gal.

https://movie.douban.com

[請益] 無敵破壞王的幾個問題? - 精華區movie - 批踢踢實業坊

我看錯意思XD 你不是要問為啥跟鑽石有關西HAHA 01/01 11:29. 推SunSlash:我聽起來 ... 噓rex9999:差那麼多= = Dynamite Gal啦 01/01 11:34.

https://www.ptt.cc

大坑帝國.拖稿王赤[破壞王] 在湯找到的短漫,劇透有,慎入Its ...

話說電影把dynamite gal譯作女神(沒記錯的話 dynamite有炸藥、爆炸的意思,gal是英語口語中的girl。所以其實火爆美女應該更貼切(欸.

https://www.plurk.com

无敌破坏王中的古典美人是怎么说的?_百度知道

https://zhidao.baidu.com

無敵破壞王Wreck-It Ralph 經典話語- 雪花台灣 - 雪花新聞

turbo 原本的意義是加速 不過影片中的turbo意思是一個人名 Turbo 在 ... Go Turbo = Do evil 做惡的意思 It is my honor to bestow upon you 這份 ...

https://www.xuehua.tw

無敵破壞王Wreck-It Ralph 經典話語@ LetGo的部落格:: 痞客邦::

turbo 原本的意義是加速不過影片中的turbo意思是一個人名Turbo 在其中的名子就 ... Dynamite Gal 夢中情人 不太懂意思 有點像是我對你心花怒放 ...

http://letgotw.pixnet.net

英语翻译听起来像是dynamygal无敌破坏王里听到的 及时作业本

英语翻译听起来像是dynamygal无敌破坏王里听到的我也特地去查了一下,最后确定是翻译错误,应该是耀眼的女孩(dynamite gal)

http://www.jeepfushi.net