chips薯條
基本上, 洋芋片在美語叫做“chips”,英語叫做“crisps”(脆片)或”potato crisps”(薯片);英語的“chips”指的是「薯條」,美語通常稱薯條為“French fries”( ...,英國名菜fish and chips 大家都聽聞過,甚至品嘗過,香脆又滑嘟嘟的魚柳配上炸薯條,觀感味覺簡直fit 晒。可是,明明是fish and chips,為什麼不是魚柳配薯片呢?
相關軟體 Internet Explorer 資訊 | |
---|---|
Internet Explorer 是來自微軟的瀏覽器,具有改進的性能,更快的頁面加載時間,新一代網站的新標準支持以及完全修訂的 F12 開發人員工具。它包括提高真實世界 Web 站點性能的新功能,支持新興的 ECMAScript 6 標準的明確定義和常用功能,支持 WebGL 以及無插件的高質量低功耗 HTML5 視頻. 選擇版本:Internet Explorer 9.0(Vista 32 位... Internet Explorer 軟體介紹
chips薯條 相關參考資料
French fries 、chips 薯條國情不同稱呼不一- Yahoo奇摩新聞
7月13日是國際薯條日,雖然炸薯條被標籤為垃圾食物,但仍讓人愛不釋手。薯條的英文是French fries,這個名字似乎代表薯條是法國發明的... https://tw.news.yahoo.com Oh That's Lovely -- 探索英式英文: Crisps vs. chips (洋芋片/薯條)
基本上, 洋芋片在美語叫做“chips”,英語叫做“crisps”(脆片)或”potato crisps”(薯片);英語的“chips”指的是「薯條」,美語通常稱薯條為“French fries”( ... http://britishenglishfortaiwan Patrick Sir - 大家有冇搞清楚「薯片」或「薯條」嘅英文叫法呢? | Facebook
英國名菜fish and chips 大家都聽聞過,甚至品嘗過,香脆又滑嘟嘟的魚柳配上炸薯條,觀感味覺簡直fit 晒。可是,明明是fish and chips,為什麼不是魚柳配薯片呢? https://www.facebook.com 「薯條、餅乾、汽油、洋芋片…」英文怎麼說?10個不同的美式、英式英文 ...
薯條、餅乾、汽油、洋芋片…」英文怎麼說?10個不同的美式、英式 ... 2. 薯片、洋芋. Crisps 英式. Chips 美式. 3. 薯條. Chips 英式. French fries 美式 ... https://tw.englisher.info 【線上英文學習】Chips 是洋芋片還是薯條? 英、美式英語大剖析 ...
有學過英文的人一定都知道,英式英語跟美式英語存在著些許的差異,就連口音也不盡相同,常常讓把大家搞得一... https://www.goeducation.com.tw 第四十一號:薯條是法國人發明的嗎? | 故事
在美國與加拿大,薯條通常簡稱fries;而在英國、澳洲與紐西蘭則比較常用 chips 來泛稱薯條,French fries或shoestring (鞋帶) fries則專門用來指稱長 ... https://gushi.tw 語之奧秘: 「薯片」和「薯條」
薯條. 英式:chips. 美式:(French) fries. 在香港所見的薯片包裝基本上都是用 chips,最常見的是 potato chips,如本港發售的珍珍薯片和卡樂B薯片, ... http://languagemystery.blogspo 邊個先係薯條:Chips v Fries | Justin Cheuk: When HK Meets UK
在英國,薯條叫作”Chips”,而薯片(美式英文:Chips),就叫作”Crisps”。夠混亂了吧。 然而,這只不過是混亂的起端。若果有人問你,薯條是什麼樣子 ... http://www.justincheuk.com 邊個先係薯條:CHIPS V FRIES | 輔仁文誌
在英國,薯條叫作”Chips”,而薯片(美式英文:Chips),就叫作”Crisps”。夠混亂了吧。 然而,這只不過是混亂的起端。若果有人問你,薯條是什麼樣子 ... https://www.vjmedia.com.hk 馬鈴薯條- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
薯條(French Fries)或稱fries(北美洲),或稱chips(英國,愛爾蘭,和大多數大英國協國家)。 在常把薯條稱為「chips」的地方,「French fries」則指那些常出現在美式快餐 ... https://zh.wikipedia.org |