Rilke autumn day

Lord: it is time. The huge summer has gone by. Now overlap the sundials with your shadows, and on the meadows let the wi...

Rilke autumn day

Lord: it is time. The huge summer has gone by. Now overlap the sundials with your shadows, and on the meadows let the wind go free. ... the final sweetness into ...,Rainer Maria Rilke, however, also suggests the fullness of autumn as the time of ripe maturity and abundant harvest in stanza 2. The imminence of winter and ...

相關軟體 Nightingale 資訊

Nightingale
Nightingale 是一個美麗的接口與廣泛的支持音頻格式,所有的多平台支持! Nightingale 附帶了廣泛的支持的音頻格式,並能夠在多個平台上運行。您現在可以使用它來收聽您最喜愛的歌曲並創建音樂播放列表。 Nightingale 功能: 與 Songbird 兼容的插件(對插件進行任何修改)與 Windows XP,Vista,7,8,Linux 和 Mac OS X v10.5(x86... Nightingale 軟體介紹

Rilke autumn day 相關參考資料
"Autumn Day" by Rainer Maria Rilke - poetry on 'The Beckoning'

2000年3月15日 — Autumn Day (Herbsttag), by Rainer Maria Rilke is a wonderful poem about restlessness and wandering.

http://www.thebeckoning.com

Autumn Day - Rainer Maria Rilke - Famous Poets and Poems

Lord: it is time. The huge summer has gone by. Now overlap the sundials with your shadows, and on the meadows let the wind go free. ... the final sweetness into ...

http://famouspoetsandpoems.com

Autumn Day Analysis - eNotes.com

Rainer Maria Rilke, however, also suggests the fullness of autumn as the time of ripe maturity and abundant harvest in stanza 2. The imminence of winter and ...

https://www.enotes.com

Autumn Day by Rainer Maria Rilke - Poem Hunter

Autumn Day Poem by Rainer Maria Rilke. Read Rainer Maria Rilke poem:Lord: it is time. The summer was immense. Lay your shadow on the sundials and let loose ...

https://www.poemhunter.com

Day in Autumn by Rainer Maria Rilke | Poetry Magazine

Day in Autumn ... and in the pastures let the rough winds fly. As for the final fruits, coax them to roundness. ... the last few drops of sweetness through the wine ...

https://www.poetryfoundation.o

Rainer Maria Rilke: Autumn Day (From German) - Poems ...

Autumn Day By Rainer Maria Rilke Translated by A.Z. Foreman Lord: It is time. The summer days were grand. Now set Thy shadows out across the sun-dials

http://poemsintranslation.blog

Rilke's "Autumn Day" - Advice for Writers

2012年11月9日 — Rilke's Autumn Day · Rainer Maria Rilke (1875–1926) · Here's my own English translation: · Autumn Day · by Rainer Maria Rilke · Time, Lord, it's ...

http://zackrogow.blogspot.com

TRANSLATIONS OF RAINER MARIA RILKE'S "HERBSTTAG"

TRANSLATIONS OF RAINER MARIA RILKE'S “HERBSTTAG”. 2. Autumn Day. Lord: it is time. The summer was immense. Lay your shadow on the sundials.

https://teachersandwritersmaga