跳fuse中文

, 前陣子全台大停電,表達跳電的說法有兩種:trip (circuit breaker) 與blow (fuse)。circuit breaker是電路斷路器,就是用在室內配線中,作為短路保護的 ...

跳fuse中文

, 前陣子全台大停電,表達跳電的說法有兩種:trip (circuit breaker) 與blow (fuse)。circuit breaker是電路斷路器,就是用在室內配線中,作為短路保護的 ...

相關軟體 Inky 資訊

Inky
組織您的電子郵件帳戶,將您的電子郵件從正確的帳戶發送給正確的人。 Inky 與任何 IMAP 或 POP 帳戶一起使用。忘記複雜的端口號和服務器名稱。使用 Inky 的自動帳戶發現功能輕鬆添加任意數量的帳戶。可定制的郵箱,統一收件箱,相關排序,雲啟用,以及更多!專注於個人聯繫人的郵件,而不會分心社交通知,每日交易和其他通訊。 Inky 自動分類您的傳入郵件,所以你不必要.Inky 獨特的相關性排序... Inky 軟體介紹

跳fuse中文 相關參考資料
"跳電"用英語(英國) 要怎麼說? | HiNative

英語(英國) 馬來語 接近流利 中文(簡體). 跳电应该可以用the fuse ... 跳电应该可以用the fuse blew 保险丝烧了or power tripped off 停电的话一般 ...

https://hinative.com

trip (circuit breaker) - 跳電| 經理人

https://www.managertoday.com.t

跳電trip (circuit breaker) - 聯合翻譯有限公司聯合翻譯社 - 痞客邦

前陣子全台大停電,表達跳電的說法有兩種:trip (circuit breaker) 與blow (fuse)。circuit breaker是電路斷路器,就是用在室內配線中,作為短路保護的 ...

https://trsunited.pixnet.net

跳電了該如何用英文向leasing office解釋情況? - Learn English ...

我家剛剛跳電了,請問我該怎麼用英文打給l easing office請他來幫我修呢?用black ... If you blew a fuse or a breaker, there was probably a reason. The reason is ...

https://www.italki.com

跳電和保險絲燒了- 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區- - 台灣英語網

跳電--> I don't know 和保險絲燒了--> a fuse blows. Or just say: The power is cut off suddenly because the fuse has blown. The power is ...

https://www.english.com.tw

跳電英文@ Kenneth :: 痞客邦::

The breaker has tripped. (開關跳電). The electric power was tripped off. (電力跳電). I think the fuse blew. (保險絲燒斷了). 也可以說: The power ...

https://kenneth2014.pixnet.net