護照名字縮寫

二) 護照姓名譯寫格式依外交部發布之護照條例施行細則. 規定,護照 ... 縮寫. 中文. 英文. 縮寫. 中文. City. 市. Number. No. 號. County. 縣. Floor. F. 樓. Township. ,「Ka...

護照名字縮寫

二) 護照姓名譯寫格式依外交部發布之護照條例施行細則. 規定,護照 ... 縮寫. 中文. 英文. 縮寫. 中文. City. 市. Number. No. 號. County. 縣. Floor. F. 樓. Township. ,「Kai-Lang FAN」縮寫時為「K. L. FAN」. (二)護照外文姓名及英文戶籍謄本姓名譯音,鼓勵使用通用拼. 音。但原有護照外文姓名及其子、女之護照姓氏及英文 ...

相關軟體 Postbox 資訊

Postbox
Postbox 幫助您充分利用電子郵件,提供強大的新方法來查找,使用和查看電子郵件和內容,組織工作,完成工作。 Postbox 在幕後編輯您的電子郵件中的所有內容。它具有原生 Gmail 標籤支持,“重要”標籤的專用視圖,發送和存檔功能,支持 Gmail 鍵盤快捷鍵,並將檢測到的日期轉換為 Google 日曆事件。 Postbox 功能強大,直觀,超定制,快速,並設置為您節省時間!Postbox ... Postbox 軟體介紹

護照名字縮寫 相關參考資料
中文譯音使用原則

二) 護照姓名譯寫格式依外交部發布之護照條例施行細則. 規定,護照 ... 縮寫. 中文. 英文. 縮寫. 中文. City. 市. Number. No. 號. County. 縣. Floor. F. 樓. Township.

https://ws.moe.edu.tw

中文譯音使用原則 - 內政部

二) 護照姓名譯寫格式依外交部發布之護照條例施行細則. 規定,護照 ... 縮寫. 中文. 英文. 縮寫. 中文. City. 市. Number. No. 號. County. 縣. Floor. F. 樓. Township.

http://gn.moi.gov.tw

中文譯音使用原則 - 姓名翻譯. 地址翻譯. 郵政信箱翻譯. 3+2郵遞 ...

「Kai-Lang FAN」縮寫時為「K. L. FAN」. (二)護照外文姓名及英文戶籍謄本姓名譯音,鼓勵使用通用拼. 音。但原有護照外文姓名及其子、女之護照姓氏及英文 ...

https://c2e.ezbox.idv.tw

中文譯音使用原則(民國92年) - 维基文库,自由的图书馆

范開朗」 「FAN, Kai-Lang」縮寫時為「FAN, K. L.」 「Fan, Kai-Lang」縮寫時 ... 三)護照姓名譯寫格式1、護照外文姓名格式部分:一律使用大寫英文字母繕打, ...

https://zh.m.wikisource.org

外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局

首次申請護照外文姓名擬以國家語言(即閩南、客家及原住民等臺灣各固有族群使用之自然語言)讀音逐字音譯為英文字母;或曾領護照,擬以外文姓名與中文姓名之 ...

https://www.boca.gov.tw

姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯

輸入您的姓名:. 您有大量姓名英譯的需求嗎? 體驗:批次姓名英譯. 1. 使用「外交部領事事務局」公佈之「護照外文姓名拼音對照表」建立資料 2. 提供「漢語 ...

https://c2e.ezbox.idv.tw

有關中文名字的英文縮寫的小問題@ wwr3519428sj :: 隨意窩 ...

外交部護照英文名字查詢有關中文名字的英文縮寫的小問題請問一下LPG=廖珮君那那那...1.鄭詩穎是怎縮寫呢?2.可以的話順便幫我把我的名字翻成英文..謝謝第2 ...

https://blog.xuite.net

申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思

首先,先說明台灣外交部領事局的規定,在申請台灣護照時,一般在取英文姓名時, ... 也更有可能在一般文件上寫成CHENG H. LIAO (名字+中間名字縮寫+姓) 。

http://www.kissweb.com.tw

英文名字翻譯|翻譯網

翻譯網, 英文名字翻譯,中文唸法,拼音翻譯,繁簡互轉,整句翻譯的工具站.

https://name.longwin.com.tw

護照英文名字翻譯|翻譯網

護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆 ...

https://name.longwin.com.tw