謝謝辛苦了日文

2021年5月29日 — 「ご苦労様です」=「謝謝您的辛勤工作」,不可對上級說。 可以對長輩說「お疲れ様です」您辛苦了。 也常被用來做招呼語。 ,2023年3月6日 — 「お疲れ様」和「ご苦労様」都是表達慰勞,通常翻譯為「辛苦了」,...

謝謝辛苦了日文

2021年5月29日 — 「ご苦労様です」=「謝謝您的辛勤工作」,不可對上級說。 可以對長輩說「お疲れ様です」您辛苦了。 也常被用來做招呼語。 ,2023年3月6日 — 「お疲れ様」和「ご苦労様」都是表達慰勞,通常翻譯為「辛苦了」,在日本,這兩個詞很常用到,幾乎成為一種常見的問候語,如果少了這兩句, ...

相關軟體 Subtitle Edit 資訊

Subtitle Edit
Subtitle Edit 是電影字幕的編輯器。有了 Subtitle Edit,你可以很容易地調整任何字幕的開始時間,如果它不與電影同步。您還可以使用 SE 從頭開始製作新的字幕(使用時間線 / 波形 / 頻譜圖)或翻譯字幕。Subtitle Edit 功能: 創建 / 調整 / 同步 / 翻譯字幕行在 SubRib,MicroDVD,Advanced Sub Station Alpha ,Su... Subtitle Edit 軟體介紹

謝謝辛苦了日文 相關參考資料
【日文辛苦了】「お疲れ様」和「ご苦労様」的用法和念法解析!

【日文辛苦了】「お疲れ様」和「ご苦労様」的用法和念法解析! · 1. お疲れ様 (おつかれさま) (o tsu ka re sa ma) · 2. ご苦労様(ごくろうさま) (go ku ro u sa ma).

https://tw.amazingtalker.com

【日文小知識】辛苦了「お世話様です」「お疲れ様です ...

2021年5月29日 — 「ご苦労様です」=「謝謝您的辛勤工作」,不可對上級說。 可以對長輩說「お疲れ様です」您辛苦了。 也常被用來做招呼語。

https://blog.bellavienture.com

「お疲れ様」和「ご苦労様」的差別

2023年3月6日 — 「お疲れ様」和「ご苦労様」都是表達慰勞,通常翻譯為「辛苦了」,在日本,這兩個詞很常用到,幾乎成為一種常見的問候語,如果少了這兩句, ...

https://www.sigure.tw

辛苦了的日文怎麼說?

在日文中,「辛苦了」的對應詞大多為「お疲れ様でした」、「ご苦労様でした」這兩個表達。 以下是按照其使用頻率高低進行排列,為您說明的同時加上例句,方便您更有 ...

https://www.eikan.com.tw

日本人很喜歡說:辛苦了但是不同場合就有不同的意思...

2012年10月29日 — 日文裡,並沒有下屬對上司說辛苦了最好對上司說: ありがとうございます。お先に失礼いたします。 意思是: 謝謝您,我先離開了. Wountchi Jahng and 34 ...

https://www.facebook.com

超實用「謝謝日文」這樣說更到位,別再只會「ありがとう」!

2021年7月16日 — 謝謝日文「ありがとう(a-ri-ga-to)」,原意有著「少有、難能可貴」的意思,從一開始與宗教相關的〝因享有了難得的福報〞所以感激,到後來直接作為〝感謝〞 ...

https://blog.wef.com.tw

【初學日文會話】日文辛苦了全攻略-「お疲れ様」VS「ご苦労様」 ...

【初學日文會話】日文辛苦了全攻略-「お疲れ様」VS「ご苦労様」用法解析(附發音示範) · 1. お疲れ様 (おつかれさま) (o tsu ka re sa ma) · 2. ご苦労様(ごくろうさま) (go ...

https://hk.amazingtalker.com

最強日文語感增強術:60則情境式圖解,秒懂如何說出對時 ...

2022年6月13日 — ◎お疲れ様です中文「你辛苦了」的意思,為常用慰勞用語之一,視情境也可當作招呼用語使用。比如,日本大學生們見到朋友時,有的人會習慣向對方說「お疲れ ...

https://www.books.com.tw

ಠ_ಠ

普通謝謝就好了吧? prince1351. 反應不太好的關係應該是聽多了沒什麼感覺 ... 辛苦了的語感去套日文會比較好. ಠ_ಠ. 謝謝旅人們的解說,原來是職場感和輩分問題 ...

https://www.plurk.com

【超級常用】不只是お疲れ!日文的「辛苦了」什麼時候可以說 ...

https://www.youtube.com