相反中文

contrary翻译:相反的, 相反的,對立的;完全不同的, 不講道理的, 乖戾的;故意作對的;執拗的。了解更多。,5 天前 - I was worried that it might be too hard for me but it...

相反中文

contrary翻译:相反的, 相反的,對立的;完全不同的, 不講道理的, 乖戾的;故意作對的;執拗的。了解更多。,5 天前 - I was worried that it might be too hard for me but it turned out the contrary was true. 我原來擔心那可能對我來說太難了,可是我發現恰恰相反。

相關軟體 Process Hacker 資訊

Process Hacker
Process Hacker 是用於在您的計算機上操作進程和服務的功能齊全的工具。 Process Hacker 是一個應用程序,它可以幫助用戶查看和管理他們的計算機上的進程及其線程,模塊和內存.Process Hacker 便攜式特性: 一個簡單的,可自定義的樹視圖,突出顯示您的計算機上運行的進程。詳細的性能圖表。完整的服務列表和完整的控制(開始,停止,暫停,恢復和刪除)。網絡連接列表。所有進程... Process Hacker 軟體介紹

相反中文 相關參考資料
contrary中文,contrary是什麼意思,contrary發音和翻譯::相反的…

contrary中文:相反的…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋contrary的中文翻譯,contrary的發音,音標,用法和例句等。

https://tw.ichacha.net

contrary汉语(繁体) - Cambridge Dictionary

contrary翻译:相反的, 相反的,對立的;完全不同的, 不講道理的, 乖戾的;故意作對的;執拗的。了解更多。

https://dictionary.cambridge.o

contrary漢語(繁體)翻譯:劍橋詞典 - Cambridge Dictionary ...

5 天前 - I was worried that it might be too hard for me but it turned out the contrary was true. 我原來擔心那可能對我來說太難了,可是我發現恰恰相反。

https://dictionary.cambridge.o

inverse漢語(繁體) - Cambridge Dictionary

5 天前 - inverse翻譯:相反的。了解更多。 ... inverse 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯. inverse. adjective [ before ... 除以2與乘以2正好相反。 (inverse在劍橋 ...

https://dictionary.cambridge.o

opposite - Yahoo奇摩字典搜尋結果

相反的,對立的[(+to)] They have opposite views on the question. 在這個問題上他們持相反的觀點。 2. 對面的,相對的[(+to)] His store is opposite ... 牛津中文字典 ...

https://tw.dictionary.yahoo.co

「然而、相反地、另一方面」英文怎麼說? however、in contrast ...

可別被last but not least這麼一長串英文句子給嚇到啦,它的中文是指「最後但同樣重要的」的意思。 下面列舉出last but not least的英文用法、英文例句 ...

https://tw.englisher.info

你真的分得清楚嗎?on the contrary, in contrast, on the other ...

◇on the contrary 恰恰相反、相反地. Use “on the contrary” when you have just said or implied that something is not true and are going to say that ...

https://tw.blog.voicetube.com

相反する中文翻譯,相反する是什麼意思,相反する的中文含義讀音 ...

https://tw.ichacha.net

相反是什么意思_相反日文翻译成中文_日文翻译中文 - 沪江网校

(互いに反すること。) 相反定理。/相反定理。 ▽零基础?考证书?想留学?免费制定你的专属学习计划 ...

https://www.hujiang.com

英文學習紀錄- 為什麼中文和英文老是相反? @ 草莓老師的英文 ...

接著我要孩子們注意,在這一個片語中,中文的翻譯跟英文的原句,整個語序是完全顛倒的。 the evidence for the presence of Zika virus. 茲卡病毒 出現的 證據. 為什麼 ...

https://blog.xuite.net