洋涇 濱 意思

2009年8月1日 — 洋涇濱英語的原文為Chinese Pidgin English, ... 洋涇濱英語的原文為Chinese Pidgin English,其起源 ... 意思;同理,混合語言就是要Get My Meaning ....

洋涇 濱 意思

2009年8月1日 — 洋涇濱英語的原文為Chinese Pidgin English, ... 洋涇濱英語的原文為Chinese Pidgin English,其起源 ... 意思;同理,混合語言就是要Get My Meaning ... ,2018年12月21日 — 一般認為,洋涇浜英語就是一種蹩腳、不純正、甚至不倫不類的英語,比如「let me see see」(讓我看看),是個形容英文不標準的貶義詞。

相關軟體 Pidgin 資訊

Pidgin
Pidgin 是一個聊天程序,可讓您同時登錄到多個聊天網絡上的帳戶。這意味著您可以在 MSN 上與朋友聊天,在 Google Talk 上與朋友聊天,並同時坐在雅虎聊天室中.Pidgin 與以下即時聊天網絡兼容:AIM,ICQ, Google Talk,Jabber / XMPP,MSN Messenger,Yahoo!,Bonjour,Gadu-Gadu,IRC,Novell GroupWise... Pidgin 軟體介紹

洋涇 濱 意思 相關參考資料
中式「洋涇浜」英語從何而來?

一般認為,洋涇浜英語就是一種蹩腳、不純正、甚至不倫不類的英語,比如“let me see see”(讓我看看),是個形容英文不標準的貶義詞。

https://www.eisland.com.tw

何謂「洋涇濱英語」 - 創意海豚的部落格

2009年8月1日 — 洋涇濱英語的原文為Chinese Pidgin English, ... 洋涇濱英語的原文為Chinese Pidgin English,其起源 ... 意思;同理,混合語言就是要Get My Meaning ...

https://blog.udn.com

來是「康姆」,去是「谷」:中式洋涇浜英語從何而來?

2018年12月21日 — 一般認為,洋涇浜英語就是一種蹩腳、不純正、甚至不倫不類的英語,比如「let me see see」(讓我看看),是個形容英文不標準的貶義詞。

https://www.thenewslens.com

洋涇浜- 維基百科,自由的百科全書

洋涇浜(上海話拼音:hhianjinban,發音:[ɦiã̀tɕi̋npã᷆]),是黃浦江的一條支流,浦東新區段稱東洋涇浜,浦西段稱西洋涇浜。一般而言提到「洋涇浜」,指的是上海市區浦西 ...

https://zh.wikipedia.org

洋涇浜_百度百科

洋涇浜,又名西洋涇浜。系長江支流黃浦江支流。在上海市 ... 洋涇浜各橋附近停滿柴草糞船,浜水污濁, ... 意思音譯過來解釋的,也有Class作等級、階級解釋的。

https://baike.baidu.hk

洋涇浜英語- 教育百科

解釋: 洋涇浜,舊上海租界地名。「浜」特定讀成ㄅㄤ。洋涇浜英語原指舊時在該地區的洋行職員、小販、人力車夫等混雜上海話的蹩腳英語。後泛指不純正的英語。如:「你 ...

https://pedia.cloud.edu.tw

洋涇浜英語- 維基百科,自由的百科全書

洋涇浜英語(英語:Chinese Pidgin English),是皮欽語的一種。因Pidgin發音與Pigeon(白鴿)相同,所以被不諳英語者誤譯為白鴿英語(Pigeon English)。

https://zh.wikipedia.org

洋涇浜詞語解釋

洋涇浜,原是上海的一條河浜,位於從前的公共租界和法租界之間,後來被填成一條馬路,即今天的延安東路。所謂“洋涇浜英語”,是指那些沒有受過正規英語教育的上海人說的蹩腳 ...

https://www.zdic.net

辭典檢視[洋涇浜英語

https://dict.revised.moe.edu.t