村英文地址

注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ... ,若地址中同時含路街名及文字巷,例如地址為台北市北投區大業路...

村英文地址

注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ... ,若地址中同時含路街名及文字巷,例如地址為台北市北投區大業路怡和巷1號,請 ... 鄉豊收村好收○○號、苗栗縣造橋鄉造橋村祥騰別墅○○號,查詢該地址「3+2郵遞 ...

相關軟體 Postbox 資訊

Postbox
Postbox 幫助您充分利用電子郵件,提供強大的新方法來查找,使用和查看電子郵件和內容,組織工作,完成工作。 Postbox 在幕後編輯您的電子郵件中的所有內容。它具有原生 Gmail 標籤支持,“重要”標籤的專用視圖,發送和存檔功能,支持 Gmail 鍵盤快捷鍵,並將檢測到的日期轉換為 Google 日曆事件。 Postbox 功能強大,直觀,超定制,快速,並設置為您節省時間!Postbox ... Postbox 軟體介紹

村英文地址 相關參考資料
3+2碼郵遞區號姓名地址英譯

台灣郵局3+2碼郵遞區號查詢系統:高精準度,提供漢語拼音、通用拼音等地址翻譯、5碼郵遞區號查詢、超高精準度姓名音譯、地址索引。台灣邮政编码查詢系統、地址 ...

http://zipko.info

中文地址英譯 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務

注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ...

https://www.post.gov.tw

中文地址英譯使用說明

若地址中同時含路街名及文字巷,例如地址為台北市北投區大業路怡和巷1號,請 ... 鄉豊收村好收○○號、苗栗縣造橋鄉造橋村祥騰別墅○○號,查詢該地址「3+2郵遞 ...

https://www.post.gov.tw

中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯

注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫 ...

https://www.post.gov.tw

地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英

提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。 ... 中文地址:. 漢語拼音英譯地址:. 通用拼音英譯地址:. 國際橫式信封英文地址書寫方式:.

https://c2e.ezbox.idv.tw

地址英譯寫法

https://www.post.gov.tw

如果您不知道如何寫出正確的英文地址,請利用下面的列表,用 ...

如果您不知道如何寫出正確的英文地址,請利用下面的列表,用道路名稱的國語注音,找出相對的英文拼音,最後再依按照門牌號碼、樓層、弄、巷、路街名、鄉鎮、縣市、 ...

http://163.20.42.6

彰化縣福興鄉地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英

提供彰化縣福興鄉的中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務,包含通用拼音以及漢語拼音。本站也提供中文姓名英譯及郵政信箱英譯服務。

https://c2e.ezbox.idv.tw

村里文字巷中英對照文字檔 - 中華郵政

一橫巷","1st Side Ln." "一豐巷","Yifeng Ln." "丁台村","Dingtai Vil." "七戶巷","Qihu Ln." "七支巷","Qizhi Ln." "七北里&...

https://www.post.gov.tw

里、鄰、區英文要怎麼拼? | Yahoo奇摩知識+

見中華郵政的地址英譯寫法: http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/sz_a_e_ta1.jsp 村里:Village; Vil. 鄰: Neighborhood 區: District ...

https://tw.answers.yahoo.com