抓到你英文

恩應該是i got you 會比較好而且通常都是got ya!! 這麼的簡短直接把i 省略ㄌ i caught you....這滿奇怪的是可以用可是外國人會要想想才大概知道你在講啥. ,最佳解答: 我抓到你了應該是翻為 "I ca...

抓到你英文

恩應該是i got you 會比較好而且通常都是got ya!! 這麼的簡短直接把i 省略ㄌ i caught you....這滿奇怪的是可以用可是外國人會要想想才大概知道你在講啥. ,最佳解答: 我抓到你了應該是翻為 "I caught you." 2006-02-01 17:36:51 補充: 應為"我抓到你了"是過去式~~所以要用過去動詞!! 參考資料: 高中生. 愛吃梅子的我 · 12 年前. 0. 真讚. 0. 真遜. 檢舉不當使用. 意見. 新增意見. 送出. · 剛才不久. Elsa. I got you. movie stars always say that. 參考資料: myself de movie stars. Elsa ·

相關軟體 Discord 資訊

Discord
Discord 是唯一跨平台的語音和文字聊天應用程序專為遊戲玩家設計的。所有功能於一身的語音和文本聊天功能,免費,安全,可在桌面和手機上運行。停止為 TeamSpeak 服務器支付費用,並與 Skype 混戰。簡化你的生活! Discord 是現代免費語音& 文本聊天應用程序的遊戲群體.Discord 特點:再次支付語音聊天 Discord 總是完全免費使用,沒有陷阱。這意味著您可以根據需... Discord 軟體介紹

抓到你英文 相關參考資料
我抓到你了”英文是...... - Yahoo奇摩知識+

恩....I catch youcatch就是抓(貓抓)的意思,再修飾一下更美I got you.

https://tw.answers.yahoo.com

我抓到你了的英文怎麼說? | Yahoo奇摩知識+

恩應該是i got you 會比較好而且通常都是got ya!! 這麼的簡短直接把i 省略ㄌ i caught you....這滿奇怪的是可以用可是外國人會要想想才大概知道你在講啥.

https://tw.answers.yahoo.com

我抓到你了....英文怎麼翻| Yahoo奇摩知識+

最佳解答: 我抓到你了應該是翻為 "I caught you." 2006-02-01 17:36:51 補充: 應為"我抓到你了"是過去式~~所以要用過去動詞!! 參考資料: 高中生. 愛吃梅子的我 · 12 年前. 0. 真讚. 0. 真遜. 檢舉不當使用. 意見. 新增意見. 送出. · 剛才不久. Elsa. I got you. movie sta...

https://tw.answers.yahoo.com

我想知道I got you boy這句英文的意思| Yahoo奇摩知識+

樓上的,人家就在問英文你還打英文- - 這句話就有兩種, 第一種意思是字面上的"我抓到你了" 第二種就引申意,"我懂你意思了",不然口語一點就"挖災阿 ...

https://tw.answers.yahoo.com

口語英文(1) @ 楊艾吉的部落格:: 痞客邦PIXNET ::

What are you into? 你對什麼感興趣? What are you up to? 最近怎麼樣? sit back 少管閒事 be good 聽話 sorry ass 可憐的人 oh yeah? 是嗎? Give it a shot. Give it a go. 試一試 try me 你試試. So what? 那又如何? be pissed off 被惹惱 piss off 滾! g...

http://yangedge.pixnet.net

"抓到你了"英文 - 查查綫上翻譯

抓到你了英文翻譯:gotta clue…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋抓到你了英文怎麽說,怎麽用英語翻譯抓到你了,抓到你了的英語例句用法和解釋。

https://tw.ichacha.net

抓到你了英文,抓到你了英语翻译_抓到你了英文怎么说,英文解释例句和 ...

抓到你了英文翻译:gotta clue…,点击查查权威在线词典详细解释抓到你了英文怎么说,怎么用英语翻译抓到你了,抓到你了的英语例句用法和解释。

http://www.ichacha.net

Pokemon 的Gotcha 是什麼意思? | vincent du@比異鳥

那麼,Gotcha 是什麼意思呢? 很恰巧的Gotcha 唸起有點像中文的「喀嚓」,東西關閉起來的聲音。 剛好寶貝球抓到寶可夢時,成功關閉寶貝球會出現喀嚓聲音跟Gotcha 字眼。 一切都配合得這麼剛好,讓人以為gotcha 就喀嚓關閉了寶貝球。 可是Gotcha 的原意其實是I've got you! 的意思。 我們查一下英文字典的解釋: gotcha: said to ......

https://biyibird.info

英文學習 - 商業周刊

「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」 這四句口語是美國人常掛在嘴邊的慣用語,它們乍聽起來十分相像,意思卻大不相同,若是沒有注意前後文,常讓人傻傻分不清。

http://www.businessweekly.com.