手語翻譯人員

2020年4月19日 — 目前有14名手語翻譯員輪值疫情指揮中心、行政院、立法院的重大政策翻譯,服務全台12萬聽障者。他們為何踏上手譯員之路? ,由 郭俊弘 著作 — 本文藉. 由比較國內外教育手語翻譯員的證照制度與聘任方式,並結合...

手語翻譯人員

2020年4月19日 — 目前有14名手語翻譯員輪值疫情指揮中心、行政院、立法院的重大政策翻譯,服務全台12萬聽障者。他們為何踏上手譯員之路? ,由 郭俊弘 著作 — 本文藉. 由比較國內外教育手語翻譯員的證照制度與聘任方式,並結合文獻資料及筆者實務經. 驗,進一步闡述教育手語翻譯員的角色定位與工作職責。期望透過大環境的改善與制. 度 ...

相關軟體 ooVoo 資訊

ooVoo
ooVoo 正在改變人們溝通的方式,並以高質量的視頻和音頻和多用戶功能在線連接,允許多達十二人同時面對面交談。使用 ooVoo 簡單而有趣,所有消費者需要的是電腦,寬帶連接和網絡攝像頭。此外,ooVoo 提供視頻消息給電子郵件或其他 ooVoo 帳戶,短信和文件共享。下載 ooVoo PC 安裝離線安裝程序!ooVoo 功能:Group 視頻聊天 讓你的全體人員一起在 oovoo - 一次最多... ooVoo 軟體介紹

手語翻譯人員 相關參考資料
AI手語翻譯員即時溝通零障礙

AI手語翻譯員是經由視訊鏡頭取得手語影像,透過電腦視覺(Computer Vision;CV)進行手語辨識,再由自然語言處理(Nature Language Process;NLP),即時翻譯成文字,或是再轉換為 ...

https://www.itri.org.tw

手語是愛與使命──那些手譯員的人生故事

2020年4月19日 — 目前有14名手語翻譯員輪值疫情指揮中心、行政院、立法院的重大政策翻譯,服務全台12萬聽障者。他們為何踏上手譯員之路?

https://www.twreporter.org

教育手語翻譯員的角色與職責

由 郭俊弘 著作 — 本文藉. 由比較國內外教育手語翻譯員的證照制度與聘任方式,並結合文獻資料及筆者實務經. 驗,進一步闡述教育手語翻譯員的角色定位與工作職責。期望透過大環境的改善與制. 度 ...

https://speccen.utaipei.edu.tw

法律扶助基金會招募手語翻譯、聽打通譯人員

2024年6月3日 — 法律扶助基金會招募手語翻譯、聽打通譯人員 · 通曉手語之人士,且領有丙級以上之手語翻譯技術士證照者。 · 曾接受縣市政府機關同步聽打員培訓課程,並領有 ...

https://www.laf.org.tw

成為聽障擺渡人:台灣政府機關第一位「手語翻譯員」 - 獨立評論

2022年6月27日 — 身為一位手語翻譯員,必須具有敏銳的觀察力、高度的好奇心、寬大的包容力,必須勇於面對挑戰、擁有極高的挫折忍受度,對於相關事件要有很好的理解力與想像力 ...

https://opinion.cw.com.tw

成立緣由

2016年11月. 成立「手語翻譯協會」的目標是要使台灣手語翻譯人員成為一個「精進自我服務聾人」的手語翻譯專業團體,成為聽語障人士與聽人溝通的橋樑,並促進台灣手語翻譯 ...

https://taslifamily.org

手語翻譯員培訓

誰可以參加? 只要你有台灣手語基礎1年以上,就可以報名手語翻譯員培訓,且有意報考手語翻譯員證照考試及以此為目標者。 培訓計畫是怎樣的?

https://www.deaf.org.tw

手語翻譯員大解密

手語翻譯員是一項具有專業的工作,取得國家認證之手語翻譯證照(丙級、乙級),就可以從事手語翻譯工作。

https://www.deaf.org.tw

台灣手語翻譯員道德規範

手語翻譯員應積極參與手語翻譯相關之研討會議課程,充實對聾人文化、語法習慣的認識,並進修各專業領域知能,以利於提升專業技巧及服務品質。

https://taslifamily.org