受款銀行英文
(請寫大寫金額Please write in words). 臺/外幣取條. 臺/外幣現鈔. 其他. 地址:. Address. 56中間銀行(受款銀行之存匯行). Intermediary Bank. 70匯款用途及附言(請以英文填寫). Remarks or Details of Payment. 銀行內部留言. 急件. 外匯指定單位. 主管. 經辦. 驗印. 全額到行. 所有費用由受款人支付. Application for Outward Remittance. ,中間銀行(Intermediary Bank) 56:(受款銀行之存匯行). 受款人資料(Beneficiary Information) 59:(除大陸中文匯款,請以英文書寫). 帳號(A/C No. ) 戶名( Name ). 住址及電話. (Address & Tel). 國家(Country). 受款銀行(Beneficiary Bank) 57:. 銀行代碼(SWIFT/Bank Code). 銀行名稱(Bank Name). 分行別/地址. (Branch)/ (Address).
相關軟體 Processing 資訊 | |
---|---|
![]() 受款銀行英文 相關參考資料
匯入匯款指示 - 中國信託商業銀行
匯入匯款指示. Remittance Instructions. 親愛的客戶:. Dear Customer,. 為使匯款迅速確實,請依以下資訊指示國外匯款人匯款至本行客戶帳戶:. To make fund transfer smoothly, please instruct the payment as following:. I. ACCOUNT WITH BANK(受款銀行):CTBC BA... https://www.ctbcbank.com 匯出匯款申請書
(請寫大寫金額Please write in words). 臺/外幣取條. 臺/外幣現鈔. 其他. 地址:. Address. 56中間銀行(受款銀行之存匯行). Intermediary Bank. 70匯款用途及附言(請以英文填寫). Remarks or Details of Payment. 銀行內部留言. 急件. 外匯指定單位. 主管. 經辦. 驗印. 全額到行. 所有費用由受款人支付... https://www.esunbank.com.tw 匯出匯款申請書 - 中國信託商業銀行
中間銀行(Intermediary Bank) 56:(受款銀行之存匯行). 受款人資料(Beneficiary Information) 59:(除大陸中文匯款,請以英文書寫). 帳號(A/C No. ) 戶名( Name ). 住址及電話. (Address & Tel). 國家(Country). 受款銀行(Beneficiary Bank) 57:. 銀行代碼(SWIFT/Bank... https://www.ctbcbank.com 匯出匯款申請書﹝Application for outward remittance﹞ - 台新銀行!
一、申請人(Applicant):. ﹝中文Chinese﹞. ﹝英文English ﹞. 二、申請人證號(ID):. 【護照國別(Passport Nationality):_____ ;居留證起訖日(Alien Resident Certificate issue and expiry date):. 】 ... SHA﹝受款人及匯款人雙方分別負擔匯款交易所各自衍生的相關費用﹞Transact... https://www.taishinbank.com.tw 匯款申請表
Fax: 212-319-1944. Remittance Method:(Please Check One). 金額大寫. Amount in Words. 金額美元. (. ) Amount (in U.S. Dollars) :$ Payee's Name in English 收款人英文姓名: 收款人的開戶行名稱. Payee's Bank Name : 收款人的開戶行地址... http://pic.bankofchina.com 外幣匯出匯款申請書 - 星展銀行
受款國別(Country):, 匯款總額(Currency & Amount)32:. 幣別: 金額:. 申請人資料(Applicant Information)50:. 中文(Chinese Name):. 英文(English Name :. 統一編號ID/A.R.C./Passport/TAX No.:. 護照國籍(Nationality):. 出生年月日(Date of Birth... https://www.dbs.com.tw 想把錢匯到國外的銀行!! | Yahoo奇摩知識+
國外匯入款指示單內英文資料包括: 1. 帳戶持有者姓名 2. 帳戶全部號碼(Full A/C No.) 3. 銀行名稱 4. 銀行住址 5. Swift Code (非常重要) 尤其第3.4.5.項, 請對方跟他的開戶銀行索取即可, 不要自己翻譯.有些如果是到台灣銀行匯款,需要填"匯出匯款賣匯水單",上面還需受款人的地址和電話,有些銀行也會要求.你不妨也跟對方要一下地址和&nb... https://tw.answers.yahoo.com 歡迎來到中央銀行全球資訊網 匯款受款人
中文名詞, 匯款受款人. 英文名詞, Remittee. 中文解釋, 指接受匯款款項之收款人。[4]. 英文解釋, A remittee refers to the payee who receives the remittance.[4]. 回頁首; 回上一頁. ::: 收合. 最新消息 · 最新消息 · 新聞稿 · 貨幣政策與支付系統 ·... https://www.cbc.gov.tw 由國外匯款到台灣的銀行戶頭需要正確的英文名字嗎? | Yahoo奇摩知識+
不知道您要申請蝦米功能... (1)通常國外T/T進入台灣的指定銀行,除了(個人或公司)帳戶號碼也要有受款人的英文名稱。銀行雙方也想確認結匯人的資料與方便日後的查證匯出入款...有衝突才會看簿本與ID再被確認。 (2)最好有個外匯的帳戶,這樣國外幣值匯進來如果是金額蠻高,外幣還可以放在戶頭內生利息再挑時機 ... https://tw.answers.yahoo.com 英文匯款翻譯和受款人如何填寫| Yahoo奇摩知識+
很簡單. 匯款的主要欄位: 1) Beneficiary's Bank and Address, (Swift Code, ABA#, if applicable) (受款銀行資料) 2) Account No. (帳號) 3) Beneficiary (戶名) 也就是您所述的第一部份. 至於第二部份(For credit to....) 以及第三部份(For further credi... https://tw.answers.yahoo.com |