原產地標示英文

(五) 各國應接受以英文「made in ….」標示之 ... 管需打上原產地,部分國家即質疑此項標示規定與本項規範 ... 並未發現日本製造商所使用之部分英文或法文標示有實際. ,美國1984年頒布之貿易及關稅法第207條規定某些鋼管需打...

原產地標示英文

(五) 各國應接受以英文「made in ….」標示之 ... 管需打上原產地,部分國家即質疑此項標示規定與本項規範 ... 並未發現日本製造商所使用之部分英文或法文標示有實際. ,美國1984年頒布之貿易及關稅法第207條規定某些鋼管需打上原產地,部分國家 .... 英文[18]逐一標示其原產國;而為使美國境內最後一手購買人獲知進口貨品之原產 ...

相關軟體 Origin 資訊

Origin
Origin 在遊戲和聊天功能讓生動的社交體驗,廣播功能可以讓您輕鬆地播放您的遊戲玩法抽動,雲保存方便,讓您保存和繼續您的遊戲連接到任何計算機 Origin. 下載 Origin 離線安裝程序安裝!Origin 將整個遊戲世界整合到一個簡單的應用程序中。下載簡化了快速和簡單的安裝,你可以安全地購買和玩你喜歡的遊戲,隨時隨地你想要的。在玩遊戲時,您甚至可以直接從 Origin 應用程序與您的朋友聊天... Origin 軟體介紹

原產地標示英文 相關參考資料
Marks of origin - 原產地標示 - 國家教育研究院雙語詞彙

出處/學術領域, 英文詞彙, 中文詞彙. 雙語詞彙-機關建議詞彙 其他, Marks of origin, 原產地標示. 以原產地標示 進行詞彙精確檢索結果 ... 原產地標示, Marks of origin ...

http://terms.naer.edu.tw

WTO、主要國家及我國產地標示相關規定 - 國際貿易局

(五) 各國應接受以英文「made in ….」標示之 ... 管需打上原產地,部分國家即質疑此項標示規定與本項規範 ... 並未發現日本製造商所使用之部分英文或法文標示有實際.

https://www.trade.gov.tw

WTO有關產地標示之規定 - 國際貿易局

美國1984年頒布之貿易及關稅法第207條規定某些鋼管需打上原產地,部分國家 .... 英文[18]逐一標示其原產國;而為使美國境內最後一手購買人獲知進口貨品之原產 ...

https://www.trade.gov.tw

原產地標示Q &A

(1) 96 年6 月13 日衛署食字第0960404142 號公告業規範「有容器或包. 裝之食品,應於個別產品之外包裝標示原產地」,而進口食品原產. 地之認定,則依財政部與經濟 ...

https://www.southphc.taichung.

原產地標示Q &A - 中華穀類食品工業技術研究所

(2) 然為避免實質轉型之定義不同,造成原產地標示不明確,使民眾混淆,故對 ..... 英文標示之製造廠地址無法以中文譯出者,則應另以中文加註其原產地國名,始符 ...

http://www.cgprdi.org.tw

原產地標示Q &A - 衛生福利部食品藥物管理署

Q5 進口食品,於台灣進行混裝,其產品原產地應如何標示? (1) 以各 .... 免另標示「原產地(國):○○○」等字樣,至於英文標示之製造廠. 地址無法以 ...

https://www.fda.gov.tw

原產地標示Q&A

https://www.ntshb.gov.tw

貨品輸出管理辦法 - 經濟部國際貿易局::: 輸出法規

前項輸出之貨品,除原標示於進口零組件上之原產地得予保留外,不得加標外國地名、國名或其他足以使人誤認係其他國家或地區製造之字樣。但有下列情形之一者,得 ...

https://www.trade.gov.tw

進口特定紡織品之產地標示規定 - 國際貿易局

前項所稱顯著性,指貨品本身以車縫或蓋印方式標示原產地,其標示位置, ... 四、進口人應以中文或英文於貨品本身標示『MADE IN (國名)』、『PRODUCT OF(國名)』, ...

https://www.trade.gov.tw

運送到美國的標示的英文翻譯| Yahoo奇摩知識+

這是說美國進口的產品,若符合這部份例外規定,可不必標示原產地。翻譯的部份是例外條文第g 條,符合規定的物件是:1, 進口後會再加工,2, 而且 ...

https://tw.answers.yahoo.com