出現英文
appearance · 出現;顯露[C];露面;來到;演出[C] ; appearance · 到來; 出現;外表 ; appearances. appearance的名詞複數 ; appearance money · (付給明星運動員的)出場費 ... ,APPEAR翻譯:在場, 出現;呈現;顯現, 出庭, 好像, 看來好像;似乎, 表演, 登臺;演出;表演, (產品等)有貨的,可以買到的, 到達。了解更多。
相關軟體 n-Track Studio 資訊 | |
---|---|
n-Track Studio 是一個音頻& MIDI 多軌錄音機,將您的電腦變成一個完整的錄音室。在它的核心,n-Track Studio 有一個數字調音台界面,可以創建一個專業的混合音頻和音樂文件.8997423 選擇版本:n-Track Studio 8.1.4 生成 3464(32 位)n-Track Studio 8.1.4 生成 3464(64 位) n-Track Studio 軟體介紹
出現英文 相關參考資料
appear (【動詞】出現, 呈現, 顯現)意思、用法及發音
彩虹出現了。 瀏覽教材. Some people appear to have it all. 有些人似乎擁有 ... Engoo提供學員學習英文的服務。雖然學員可自習研讀這些課程教材,但建議與老師 ... https://engoo.com.tw appearance - Yahoo奇摩字典搜尋結果
appearance · 出現;顯露[C];露面;來到;演出[C] ; appearance · 到來; 出現;外表 ; appearances. appearance的名詞複數 ; appearance money · (付給明星運動員的)出場費 ... https://tw.dictionary.yahoo.co APPEAR中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
APPEAR翻譯:在場, 出現;呈現;顯現, 出庭, 好像, 看來好像;似乎, 表演, 登臺;演出;表演, (產品等)有貨的,可以買到的, 到達。了解更多。 https://dictionary.cambridge.o come up (【片語動詞】出現, 顯現)意思、用法及發音
come up 例句 ... A few problems came up during the meeting. 會議中出現一些問題。 The subject of her pay raise didn't come up in the conversation. 對話中並沒有提 ... https://engoo.com.tw 「spring up」不是春天來了,是指「突然出現」 - 英文學習部落格
片語「spring up」雖然有個spring,但在這指的不是春天,而是當動詞使用,為「突然出現、湧現」的意思,可以想像成如雨後春筍般,又快又多、不斷冒出的感覺,來看例句 ... https://blog.english4u.net 全民學英文- 你或許知道"show up"是出現的意思
2016年10月20日 — 你或許知道show up是出現的意思,但是show down可不是消失的意思喔!許多看似簡單的片語,其實反而最容易混淆,弄錯了更人讓啼笑皆非。 https://www.facebook.com 出現- Yahoo奇摩字典搜尋結果
出現 · zhuyin[ㄔㄨㄒㄧㄢˋ]; pinyin[chuxian]. to appear; to emerge; to turn up; to figure; to occur; to pop;appearance; occurrence; emergence; emersion ; 出現. https://tw.dictionary.yahoo.co 出現| 繁體中文-英文翻譯-劍橋字典 - Cambridge Dictionary
慢慢出現 ... to appear or happen gradually or to a limited degree: News filtered down to us during the day. 白天的時候消息慢慢傳到了我們這裡。 https://dictionary.cambridge.o 出現的英文翻譯
基本釋義 · to appear · to arise · to emerge · present itself · arise · advent · into the open · vent itself · appeared · appearance · appear · come on the scene ... http://dict.cn 辨析表示“出现” 的动词: emerge、appear、loom 和show
2020年12月2日 — 表示“事情的真相渐渐浮出水面” 时,用“emerge”;强调“人或事物突然出现” 时,用动词“appear”;而“loom” 则强调“物体或事情的出现或临近让人担忧”。动词“ ... https://www.bbc.co.uk |