代為回覆英文
本人現遵照(某人)的囑咐,就你(日期)的來信回覆如下. (somebody) has directed me to reply on his/ her behalf. 本人現謹遵(某人)的囑咐代為回覆. Thank you for your letter of (date). 你(日期)的來信已經收到/ (日期)的來信收悉/ (日期)的來信已收到,謝謝. Thank you for your letter of (date) addressed to (somebody) who has ..., 由於最近我媽媽身體欠安, 所以由我代為回信. Due to my mother's recent ailment, I am replying to your mail on her behalf ...
相關軟體 ATTO Disk Benchmark 資訊 | |
---|---|
作為行業領先的高性能存儲和存儲解決方案供應商,網絡連接產品 ATTO Disk Benchmark 已經創建了一個廣泛接受的 Disk Benchmark 免費軟件實用程序來幫助衡量存儲系統的性能。作為行業中使用的頂級工具之一,Disk Benchmark 可以識別硬盤驅動器,固態硬盤,RAID 陣列以及主機與連接存儲器的連接性能。頂級驅動器製造商,如日立,使用 ATTO Disk Benchma... ATTO Disk Benchmark 軟體介紹
代為回覆英文 相關參考資料
公函常見辭彙和用語中英對照表@ 公益英語傳教士 世界創富協會(總會 ...
公函常見辭彙和用語中英對照表英文文書常用詞彙中英對照表1. ... I refer to your letter of (date) addressed to (somebody) which has been referred to me/ this office for reply, 你在(日期)寫給(某人)的信件,已轉交本人/ 本署回覆/ 你在(日期) ... (somebody) has ... http://blog.xuite.net 英文文書常用詞彙中英對照表Flashcards | Quizlet
本人現遵照(某人)的囑咐,就你(日期)的來信回覆如下. (somebody) has directed me to reply on his/ her behalf. 本人現謹遵(某人)的囑咐代為回覆. Thank you for your letter of (date). 你(日期)的來信已經收到/ (日期)的來信收悉/ (日期)的來信已收到,謝謝. Thank you for your le... https://quizlet.com 中翻英(由於最近我媽媽身體欠安, 所以由我代為回信) | Yahoo奇摩知識+
由於最近我媽媽身體欠安, 所以由我代為回信. Due to my mother's recent ailment, I am replying to your mail on her behalf ... https://tw.answers.yahoo.com 急~~英文書信!!該怎麼回覆給客人?? | Yahoo奇摩知識+
英文回信 你是全權代理職務作決定接受訂單增加數量,你的回信就像請假的同事寫的一樣,因客户可能不認識你,信內也加以解譯。 The Manager XXX Co. Dear YYY, Thank you for your letter to my colleague (你同事的名字) regarding the increase in quantity for purchase order No.(... https://tw.answers.yahoo.com 急!!請代為翻譯英文, 謝謝| Yahoo 知識+
電腦部MAY 回覆, 有PASSWORD既USB大約3-4百元, 實際價錢有待VENDER回覆。再問MAY本公司是否一定要買SET有PASSWORD既USB, 佢回覆如問她會答最好的, 但她又不會知道我地SEND出時既USB是否已SET PASSWORD. https://tw.answers.yahoo.com 急--英文書信:代替老闆執筆回信,信尾怎麼寫| Yahoo奇摩知識+
解答. 評分. 最新 最舊 · Anita. 最佳解答: Yours sincerely, Mary Chen be agent of John Lin Nusmart International Corp. 我收外國同事的信很少看人寫職稱,應該可以省略吧。大部分都寫公司跟部門別而已 2011-06-22 22:13:29 補充: on behalf of. Mary Chen on... https://tw.answers.yahoo.com 中翻英,有關代理商(商用英文) | Yahoo奇摩知識+
XXX您好, 我們是ABC公司在亞洲的代理商.由於越南的業務屬於台灣的管轄. 所以美國總公司將此信轉交由我們代為回覆. 在您的來信中我們得知你對於我們的驅動器有高度的興趣. 請提供型號及數量以便提供報價. Dear Xxxx, We take liberty to introduce ourselves as ABC Company's exclusive agent for Asia. https://tw.answers.yahoo.com 急!!!!!!!!!!''代替他人報告''的英文怎麼說... - Yahoo奇摩知識+
最近有人要我代替他演講.... 想請問有誰知道如何陳述下列此一文字: ''很抱歉,因主要作者無法前來,所以由我代為報告'' 因這幾天就要上台..希望有人能盡快回覆我....感激不盡. https://tw.answers.yahoo.com 同事休假,由我代替他回信用英語(美國) 要怎麼說? | HiNative
有關英語(美國) 的問題| "My collague is on leave today, so I'll help him/her reply his/her message" https://hinative.com 61~611 梅村禪修,Mike將代為回覆信件@ jiaojiao巴黎民宿:: 痞客邦::
Dear Friends: 很抱歉,從6/1~11這段期間, jiaojiao前往法國南部的波爾多進行禪修。 在這期間無法回覆您的信件,信件將會由我先生代為回覆。 如果方便的話,請您以英文寫給他,否則會用google翻譯,瞭解以及答覆內容(中,英文,但中文可能字意會有小誤差). 如果您要直接確認訂房,我們會將房間直接保留給您, ... http://silkroadskyjiao.pixnet. |