感覺日文
Q:台灣的日文學習者,常常會將「心情很好」說成「気持ちいい」,讓許多日本人嚇一跳,事實上較精準的說法是「気分がいい」, ... 表示生理上的感覺。, 日文(夏天的感覺) 要如何說呢如何寫呢? 感謝幫忙回答喔!
相關軟體 iMazing 資訊 | |
---|---|
iMazing 是全功能的 iOS 管理軟件:將您的移動數據的控制擴展到超出通常可能的範圍,而不會越獄您的設備。使用 iMazing,您可以輕鬆瀏覽和管理備份,提取並打印文本消息,或將歌曲拖放到 iPhone。簡單來說,iMazing 可以讓你超越 iTunes 提供的方式,請參閱下面的我們豐富的功能列表.iMazing 功能:iPhone,iPod& iPad 文件傳輸到 Mac&amp... iMazing 軟體介紹
感覺日文 相關參考資料
感じ是什么意思_感じ日语翻译中文_日文翻译中文 - 沪江
【名】 (1)感觉gǎnjué;知觉zhījué,感gǎn。(五官のはたらき。) 疲れた感じ。/疲劳píláo感。 痛い感じ。/痛tòng感。 寒さで感じがなくなる。/冻dòng得失去知觉。 https://www.hujiang.com 気持ち(きもち)、気分(きぶん) - 痞客邦
Q:台灣的日文學習者,常常會將「心情很好」說成「気持ちいい」,讓許多日本人嚇一跳,事實上較精準的說法是「気分がいい」, ... 表示生理上的感覺。 http://shing09131980.pixnet.ne 日文(夏天的感覺)要如何說呢| Yahoo奇摩知識+
日文(夏天的感覺) 要如何說呢如何寫呢? 感謝幫忙回答喔! https://tw.answers.yahoo.com N4文法02「がする」感到、覺得@ 時雨の町-日文學習園地
「がする」意思:感覺~、覺得~。這裡的名詞以感官(嗅覺、聽覺、味覺、觸覺等)為主,如「声」「音」「味」「におい」「かおり」等等. https://www.sigure.tw 日文中気持ち和感じ到底哪裡不同?? | Yahoo奇摩知識+
若天冷手凍到沒感覺也可以說"指の感じがなくなる"。 學日文的話, 盡量不要翻成中文來思考. 翻譯只是加速你瞭解意思. 日文難在於"情境"的表達, 學過 ... https://tw.answers.yahoo.com 請問”我感覺”和”我覺得”日文要怎麼說呢? | Yahoo奇摩知識+
由於中文在這方面的表達比較模糊不精確,大部分的人都是憑感覺在寫,你可以用英文和日文來比較。 "感じる"是感官上的感覺,類似英文的feel, https://tw.answers.yahoo.com 感覺翻譯成日文,感覺的日語,中翻日-xyz線上翻譯
感じる; 痛切に感じる; 思う; 触感が…である; 触る feel } 知覚する; 理解する perceive } 感覚; 感じ; 大評判; 感動 sensation } 感覚; 敏感さ; 感受性; こまやかな感情 ... https://tw.xyzdict.com 機嫌?気分? - 正樹日語|滿足你的高階日語需求
今天要講的是學生在講日文時常混淆的單字, 「気持ち」、「機嫌」、「 ... 中文的意思是「感覺很好」、「心情很不錯」、「(心情上)很爽」,舉兩、三個例句:. http://www.masakijp.com.tw <有關「心情」的表現方式‐気持ち、気分、機嫌>... - Facebook
那麼究竟心情好與心情不好在日文當中要如何表達呢?這個問題,就是語言翻譯讓人感覺弔詭的地方了,由於日文並沒有像中文那樣表達心情好與不好的語言形式, ... https://www.facebook.com |