回覆我英文

2020年4月30日 — 請回覆我。 (X)Please reply me. (O)Please reply (by Friday). 最好直接加希望回覆時間,to me ... ,2020年6月29日 — 寫Email時,希望對方...

回覆我英文

2020年4月30日 — 請回覆我。 (X)Please reply me. (O)Please reply (by Friday). 最好直接加希望回覆時間,to me ... ,2020年6月29日 — 寫Email時,希望對方趕快回覆,我們經常會在信尾加上一句:「請回覆我」,於是英文就直接翻成:Please reply me.但Reply雖然意思是「回答、回覆」, ...

相關軟體 Kerio Control 資訊

Kerio Control
Kerio Control 匯集了下一代防火牆功能 - 包括網絡防火牆和路由器,入侵檢測和防禦(IPS),網關防病毒,VPN 以及網頁內容和應用程序過濾。這些全面的功能和無與倫比的部署靈活性使 Kerio Control 成為中小型企業的理想選擇。通過易於管理,功能強大的一體化安全解決方案 Kerio Control,保護您的網絡免受病毒,惡意軟件和惡意行為的侵害.Kerio Control 功能... Kerio Control 軟體介紹

回覆我英文 相關參考資料
請回覆我竟然不是「Please reply me」!學會三種英文書信的 ...

2020年6月11日 — 請回覆我竟然不是「Please reply me」!學會三種英文書信的正確用法,專業度大增 · Please reply me.(X) · (O)Could you reply to my Email? · (O ...

https://www.storm.mg

email別再寫please reply me!請對方回覆,應該怎麼說?

2020年4月30日 — 請回覆我。 (X)Please reply me. (O)Please reply (by Friday). 最好直接加希望回覆時間,to me ...

https://www.businessweekly.com

希望對方快點回信,用"please reply me!"哪裡不對?

2020年6月29日 — 寫Email時,希望對方趕快回覆,我們經常會在信尾加上一句:「請回覆我」,於是英文就直接翻成:Please reply me.但Reply雖然意思是「回答、回覆」, ...

https://www.cheers.com.tw

Email英文最常見錯誤》我很快回覆你不是Reply you ASAP.

2022年7月9日 — Reply這個字在email中出現的頻率很高,意思是「回覆」,這個字意思很單純,除了「回覆、回答」,也沒有別的意思,但意外地,錯誤率非常高,一起來檢查 ...

https://www.cw.com.tw

職場英語:專業email 好用句(下)|EF ENGLISH LIVE部落格

I look forward to your reply. 我期待您的回覆。 Please let me know if you need more information. 如果您需要更多資訊,請告訴我。

https://englishlive.ef.com

「reply」正確用法是?來看例句搞懂!

Hey guys! 我是英文庫的Cecilia,reply 的意思是「回覆」或「回答」,在英文母語者的日常生活中使用頻率非常高,對於英文學習者來說,更是犯錯率相當高的單字。

https://english.cool

Email 裡常見的「Please reply me.」原來是錯的!

1. Reply. 寫Email 時,希望對方趕快回覆,我們經常會在信尾加上一句:「請回覆我」於是英文就直接翻成:. (X)“Please reply me.” 但Reply這個字用錯了。Reply雖然 ...

https://www.cw.com.tw

Email常見錯誤》盡快回覆你,不是reply you ASAP

2022年3月14日 — 1.回覆某人或回信,都可以用reply但要記得加to,例如reply to you。相較於answer,reply更常用在書面表達。2.「請看我的回覆如下」若直接說Please ...

https://www.businessweekly.com

Email別再寫please reply me! 請對方回覆,應該怎麼說?

2020年11月26日 — Reply 寫Email時,希望對方趕快回覆,我們經常會在信尾加上一句:「請回覆我」於是英文就直接翻成: “Please reply me.”(X) 但Reply這個字用錯了。

https://core-corner.medium.com